Жанр: Детское: Прочее » Евгений Наумов » Коралловый город или приключения Смешинки (страница 8)


Капелька радостно приветствовал Смешинку. Вскочив, он подбежал к ней, пристально всматриваясь в ее лицо:

- Вчера ты была расстроена... Я тоже очень, очень огорнчен! Как ты себя чувствуешь?

- Хорошо! - объявила Смешинка, лукаво улыбаясь. Цанревич подвел Смешинку к креслу. Она поерзала, устраиваясь удобнее, и сказала:

- Соберите опять всех жителей. Теперь-то они будут смеяться! Только перед этим нужно...

- Вызвать на площадь дополнительный отряд стражнинков,- вмешался быстро Лупибей.- И прикатить пушку для устрашения! Тогда они живо засмеются!

И он загоготал, довольный, запрокидывая кверху попугайский клюв.

- Нет! - резко сказала Смешинка.- Если вы хотите, чтонбы я научила всех смеяться, то никаких пушек, никаких запунгиваний! Слышите? Каждый стражник должен вооружиться цветами морской лилии...

- Морской лилии? - крякнул Лупибей. А Мичман-в-отставке уточнил:

- В каждом щупальце по три цветка - ни больше, ни меньше.

- Дальше,- продолжала девочка,- всем жителям вындать завтрак, обед и ужин.

- По раковине ламинарии и морского винограда каждонму,- добавил опять Мичман-в-отставке. Лупибей воздел кверху щупальца:

- Придется опустошить склады дворца!

- Иначе ничего не получится,- сказала веско Смешинка. И царевич повторил, глядя на нее влюбленными глазами:

- Иначе ничего не получится.

- Можно и не опустошать склады,- вкрадчиво вставил Мичман-в-отставке,- если приказать стражникам у ворот гонрода не отбирать у жителей ту еду, которую они соберут на морских лугах.

Лупибей недовольно заворчал.

- И, наконец, созвать жителей города не криками Больншой Глотки, которые нельзя слушать без отвращения, а спенциальными пригласительными листками.

- Эти листки вручат каждому Красавки, приятные и вежнливые,- снова вмешался Мичман-в-отставке.

- Да! - сказала Смешинка.- Вот необходимые условия, при которых я научу жителей смеяться. Иначе вся волшебная сила смеха моего пропадет.

- Ты понял? - спросил царевич Лупибея. Тот мрачно поплелся к выходу выполнять условия Смешинки.

И вот по городу засновали быстрые симпатичные Красавнки. Они вручали каждому жителю - малому и большому - красный листок порфиры с именным приглашением (Лупибей засадил всех Каракатиц надписывать листки, и они строчили в десятки щупалец, бочками расходуя свои чернила) и ласнково щебетали, советуя прийти на прекрасный бал.

В то же время в воротах города происходило удивительное:

Спруты не отбирали ни у кого добычу, а лишь тоскливыми гланзами провожали вороха еды, которые несли жители. Мало того, тут же стоял Омар-пушкарь и громадной клешней накладынвал каждому неудачнику, возвращающемуся с пустыми плавнниками, раковину капусты - ламинарии и раковину морского винограда - саргассов.

Сытые, довольные и недоумевающие собрались жители гонрода на площади. Они с изумлением смотрели на стражников:

Спруты держали в щупальцах цветы морской лилии и, не зная, что с ними делать, то и дело нюхали их. Многие одурели от густого запаха лилий и тупо вращали мутными глазами. В толнпе при виде такой картины то там, то здесь возникал смех. Он нарастал, рос, и вот уже все на площади смеялись, хватаясь за животы и утирая слезы.

Тут по знаку Мичмана-в-отставке грянула веселая музыка. Минуту все стояли, в растерянности глядя друг на друга, понтом какая-то бесшабашная Перкарина пустилась в пляс, вокруг нее, приговаривая "топ-топ-топ!", закружился Чоп. И вот уже вся площадь поет и пляшет.

- Но... как же это? - спросил царевич Смешинку.- Ты даже не выходила на балкон!

Смешинка и сама с удивлением смотрела на веселящихся жителей. Никто не призывал их смеяться, а они смеются, никто не приглашал их танцевать, а они пляшут - да так лихо! Что случилось?

- Дело в том,- пояснил с ученым видом Мичман-в-отставке,- что волшебная сила смеха нашей чаровницы Смешинки достигает полной силы только на второй день, но при соблюндении тех условий, о которых я говорил.

Подошел хмурый Лупибей.

- Можно страже снова вооружиться? - спросил он царенвича, прикладывая щупальце к каске.

- Нет, - сказал Мичман-в-отставке. - Если вы хотите, чтонбы морские жители были веселыми и впредь, стражники долнжны быть вооружены лишь цветами, не посягать на еду житенлей и наводить порядок только с помощью шуток. Они дейстнвуют сильнее пушек.

- Вот как? - сказал Лупибей и удалился в глубоком разндумье.

Мичман-в-отставке проводил его настороженным взглядом.

НЕУДАВШИЙСЯ УЖИН

- Как я рад! Как я рад! - приговаривал царевич. От воснторга он даже протанцевал круг.- Все смеются, всем весело. Приятно посмотреть. Сегодня продолжим наш грандиозный бал! Позвать немедленно портных!

Через минуту Лупибей притащил трех Коньков-тряпичнинков. Их тоненькие хвостики дрожали от испуга.

- Сейчас же сшейте девочке Смешинке бальное платье из ресничек медузы Аурелии! - приказал Капелька. - Чтобы к ужину оно было готово!

А Лупибей, наклонившись к портным, что-то тихо добанвил, и они опрометью бросились к дверям.

Вечером царевич пригласил Смешинку на ужин и повел ее, бережно держа за руку. По пути он рассказывал о роскошном платье, которое сшили ей для бала придворные портные.

- Ах! - воскликнула девочка, увидев платье. - Оно дейнствительно чудесное!

Платье переливалось и струилось между пальцами, невесонмое, мерцающее бесчисленными искрами.

- Я сейчас же переоденусь! -

заторопилась Смешинка. Но царевич возразил:

- Сначала поужинаем. Иначе, если ты наденешь платье, мой шеф-повар Судак оторопеет и перебьет всю посуду.

Окна обеденного зала были распахнуты настежь, чтобы слышен был доносившийся из города веселый смех.

- Как он бодрит, как радует! - воскликнул царевич, усанживаясь за стол.

Толстый Судак повязал салфетку вокруг его шеи и подал блюдо, наполненное зелеными листьями.

- Что это? - спросил царевич.

- Салат из ламинарии и саргассов,- почтительно ответил Судак.- С приправой из планктона и соусом "букет хлорелнлы". Легчайшая и полезнейшая закуска, как утверждает наш уважаемый Хирург.

Смешинка, улыбаясь, попробовала. Салат ей понравился, и она с аппетитом принялась есть. Судак, лоснясь от удовольнствия, глядел на нее.

- А сейчас будет коронное блюдо ужина! - объявил он торжественно и подал знак.

Распахнулись двери, и две официантки Прилипалы, изгинбаясь, внесли громадное блюдо. На нем лежал, подпрыгивая II хихикая, большой Палтус.

- Внимание! Улыбающийся Палтус! Сейчас мы отправим его в печь...

Смешинка, побледнев, приподнялась со стула.

- В печь?! Этого веселого доброго Палтуса?

- Ну да! - подтвердил Судак.- Он будет запечен с улыбнкой на устах. Я думаю, этот Палтус будет очень-очень вкусным.

- Какой ужас! - Смешинка закрыла глаза руками, чтонбы не видеть улыбающегося Палтуса. Судак встревожился:

- Что случилось, дорогая гостья? Вы не любите Палтусов?

- Я их очень, очень люблю, - ответила тихо девочка. - Они такие толстые и забавные...

- Так в чем же дело? В печь его!

- Нет! - крикнула Смешинка. И добавила: - Я люблю их живых.

Судак от удивления выронил черпак:

- Как? Живых? Но будет очень неудобно... есть его жинвым. Нужно крепко держать...

- Что вы говорите?! - возмутилась Смешинка и повернунлась к царевичу.

Царевич недоумевающе развел руками:

- Я ничего об этом не слышал. - Он обратился к Суданку. - В чем дело?

- Сейчас все объясню, - засуетился тот, глядя на Сменшинку. - Пока морские жители не смеялись - мы не готовили во дворце рыбных блюд. Эти блюда невозможно было есть - такие они получались горькие и невкусные, ибо были пропинтаны желчью, которая разливается от плохого настроения. "Вот если бы вы заставили всех жителей смеяться..." - однажнды посоветовал я Лупибею. Но он только отмахнулся: дескать, никто из жителей этого давно не умеет.

Но через несколько дней он позвал меня снова и сообщил, что знакомая ему ведьма согласилась скупить для него весь смех у людей, а за это он должен отдать ей лучшие жемчужинны Кораллового города. "Тогда, - сказал он, - мы заставим жителей проглотить этот смех и они станут веселыми и вкуснными-вкусными". Но, как известно, ничего не получилось с чунжим смехом - на подводных жителей он не действовал. А тенперь наша драгоценная гостья научила наконец жителей весенлиться.

Смешинка вздрогнула и широко раскрытыми глазами понсмотрела на царевича Капельку.

- Сегодня я увидел, что все морские жители здоровы, веселы и жизнерадостны,- продолжал разглагольствовать Судак. - Это все действие вашего чудодейственного, волшебного смеха! И я решил порадовать вас сегодня и приготовить это несравненное блюдо - "улыбающийся Палтус с витаминным гарниром".

Смешинка стала бледной, как морская звезда Офиура.

- Так вот зачем... так вот для чего понадобилось тебе учить жителей смеяться, - прошептала она, глядя на царевинча. - Чтобы улучшить вкус твоих кушаний!

- Клянусь, я этого не думал! - воскликнул Капелька. - Я ничего не знал. Поверь мне!

Но Смешинка, не слушая его оправданий, выскочила из-за стола и убежала. Царевич грустно смотрел ей вслед. Потом сорвал с себя салфетку и бросил в толстого Судака:

- Какого морского черта! Что за дурацкое блюдо "смеюнщийся Палтус", я спрашиваю? Судак упал ниц.

- Я думал... я видел, как приятно царевичу, что все вокруг смеются, вот и решил сделать сюрприз...- бормотал он испунганно.

- Я люблю, чтобы смеялись вокруг, а не на моем столе! - закричал в ярости царевич, и Судак мгновенно исчез.

- Что же делать? - царевич в волнении ходил по залу, ломая пальцы. Как мне теперь вернуть радость девочке Сменшинке?

А Смешинка опять горько плакала в своей комнате.

- Ах, зачем я научила жителей города смеяться? - жанловалась она Мичману-в-отставке, сидевшему в своем кресле.- Прав был Храбрый Ерш: я хуже, хуже Лупибея, его стражнников. Я научила всех смеяться, а они по-прежнему страдают. Что сказал бы Храбрый Ерш, если бы узнал, как все получинлось? Что бы он сказал?

- Зачем гадать? - усмехнулся мудрый старец. - Надо спросить его самого.

Девочка с недоумением посмотрела на друга.

- Но ведь он сидит в темнице!

- Да, и в самой неприступной - темнице Тридакне. Нинкто не в силах открыть ее, кроме Лупибея...

Смешинка опустила голову и надолго задумалась. В двери показался Спрут. Он осторожно нес в щупальцах

платье из ресничек медузы.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать