Жанр: Детектив » Флетчер Нибел, Чарльз Бейли » Семь дней в мае (страница 64)


Аллан Энджел («Ньюарк стар-леджер»). Господин президент, откуда вы знаете, что названные вами высшие офицеры продолжали до последнего времени выступать против договора?

Президент. Видите ли, у президента тоже есть свои источники информации. Случилось так, что пять командиров, об отставке которых я объявил сегодня, объединились с генералом Скоттом и поддерживали намечаемый им курс действий.

Оскар Льюис («Де-Мойн реджистер»). Господин президент, не хотите ли вы сказать, что существовал некий военно-политический заговор или нечто в этом роде?

Президент. Нет, я просто констатирую некоторые факты. Все, подавшие в отставку, хорошо знали друг друга, довольно открыто обменивались мнениями и не держали своих взглядов в секрете. Все дело в том, что они тянули страну на неверный путь, вразрез утвержденной национальной политике, а такое положение нетерпимо.

Марвин О'Рурке («Гэннет ньюспейперс»). Господин президент, ходят всякие таинственные слухи о том, что в пятницу вечером в министерстве финансов был собран целый полк финансовых агентов. Не можете ли вы объяснить нам, в чем было дело?

Президент. Нет, ничего не могу сказать. Я думаю, что министр Тодд получил сведения о том, что преступные элементы готовят в городе какую-то операцию, которая так и не состоялась. Впрочем, я наведу справки и прослежу, чтобы мистер Саймон проинформировал вас позднее.

Уильям Ситон (РБК). Господин президент, это было не в мое время, но, насколько я знаю, когда президент Трумэн в тысяча девятьсот пятьдесят первом году отстранил от должности генерала Макартура, он не возражал против обращения Макартура к конгрессу. Что вы сказали бы, если бы генерал Скотт поступил подобным образом?

Президент. Я считаю, что никак нельзя сравнивать эти

две различные ситуации. Меры, принятые президентом Трумэном, носили прежде всего дисциплинарный характер — если вы заглянете в документы, то сможете убедиться, что дело обстояло именно так. Мои расхождения с генералом Скоттом зашли гораздо дальше: они касались дальнейшей судьбы нашей нации. Мне кажется, ваш вопрос относится к категории «если бы да кабы». Не думаю, что лидеры конгресса намерены начать расследование, и сомневаюсь, что генерал Скотт встретил бы там благосклонный прием.

Питер Бенджамин («Юнайтед фичерс»). Господин президент, у меня очень щепетильный вопрос, и я постараюсь сформулировать его поточнее. В последние дни ходили упорные слухи о том, что речь идет о гораздо более важных проблемах, чем договор, и что были какие-то данные или сигналы о… ну, о подготовке к свержению правительства. Известно ли вам о каком-либо заговоре в военных кругах с целью замены или уничтожения какого-либо из элементов нынешней государственной системы?

Президент. Я уверен, мистер Бенджамин, что вы не хотите допустить, даже в форме вопроса, будто генерал Скотт стремился узурпировать права гражданских властей. Если как следует поразмыслить, уважение к конституции является, пожалуй, самой лучшей традицией наших вооруженных сил, которая приобретает особое значение сейчас, когда при наличии ракет, спутников и ядерного оружия военные начальники могут захватить власть в любой стране простым нажатием нескольких кнопок.

Я уверен, что американский народ не верит, что такая мысль приходила в голову кому-либо из генералов наших вооруженных сил со дня основания страны. Будем надеяться, что это никогда не случится.

Мэлком Уотерс (Ассошиэйтед Пресс). Спасибо, господин президент.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать