Жанр: Современная Проза » Виктор Ерофеев » ← Бог X. (страница 50)
Родина-сон
Я не послушался мудрого человека и поплыл в «завтра». Мертвый остров проснулся. Лодка юных солдат с чумными физиономиями:
– Разрешение на въезд есть?
– Я только на несколько часов. Вот мой российский паспорт.
Они взяли паспорт и заставили пересесть в их лодку. Подплыв к берегу, мы стали карабкаться в гору. Запыхавшись, я увидел гарнизон: несколько низких построек. Издали – гостиница, вблизи – скотный двор.
– Нарушаете? – спросил капитан, не здороваясь. – Это зона с особым режимом.
– Я не знал, – соврал я.
Как только попадаешь в Россию, невольно начинаешь врать, чтобы легче жилось. Вранье – русский жизненный баланс, как шест акробата.
Капитан пошел звонить по инстанции о «происшествии», оставив меня под охраной двух солдат. Я достал американские сигареты, предложил им – они покачали головами. По двору их голые по пояс товарищи гоняли футбольный мяч под лай двух собак. Их всего-то на острове 15 человек и две собаки.
– Где у вас туалет?
Они отвели меня в уборную на дворе: дощатый сарай: шесть «очков» в один ряд, свисавший над пропастью. Вонь была сильной, но имелась туалетная бумага, жесткая, как наждак.
– Как же вы зимой? Небось, моча замерзает.
Солдаты застенчиво улыбнулись.
Девочка лет шести в вязаной шапке и зимних коричневых колготках, похожая на капитана, как два острова Диомеда, играла в песок и камни. Русские всегда кутают своих детей – это зовется «заботой о детях».
– Ты откуда? – спросила она меня.
– Из Москвы.
– А я думала, из Америки.
– В каком-то смысле, из Америки, – согласился я.
– Ну, и как Америка?
– Америка? Я не знал, что ты здесь. Я бы привез тебе «барби».
– В следующий раз привезешь?
– Хорошо. А ты что делаешь?
– Рою туннель.
– Куда?
– В Америку.
– Катя! – на пороге стояла мать. – Иди сюда.
– Здравствуйте, – сказал я.
Она не ответила.
Подошел капитан.
– С Петропавловском-Камчатским нет связи. Ждите.
Я вынул книгу из куртки. Он сравнил фотографию на задней обложке с моим лицом. Он меня и хотел, и боялся, и ненавидел – во всем этом был какой-то бюрократический гомосексуализм.
– Пошли, – сказал он.
Мы вошли в его кабинет с большой картой мертвого СССР, криво висящей на стене.
– Ну, что мне с вами делать?
– Я хотел бы посмотреть остров.
– Нечего тут смотреть. Есть хотите?
Мы оказались в пустой столовке с киноэкраном на стене.
– Фильмы у нас только старые, про войну с Гитлером, – пожаловался капитан. – По сто раз крутим. Но солдатам нравится.
– Откройте книгу.
В книге лежали сто долларов.
– Подпишите, – неожиданно попросил капитан.
– Часто к вам летает вертолет?
– Военная тайна, – усмехнулся он. – Хотите водки?
Солдат принес чай в подстаканнике, черный хлеб и тарелку пельменей. Мы выпили водки.
– Тут есть эскимосское кладбище. И поселок, который вымер от голода в 1910 году, – сказал я.
– Зворыкин! – крикнул капитан.
Вошел лейтенант, похожий на молодого Фиделя Кастро.
– Покажи ему кладбище.
Мы пошли с «Фиделем» по тропинке, проваливаясь в снег. Кладбище – с расшатанными деревянными крестами – как это бывает в вечной мерзлоте. Туманно, тоскливо.
– Не говорите, что были здесь у меня, – сказал хозяин острова, возвращая паспорт. – Мало ли что.
– Будем считать, вы мне приснились. А чего не откроете остров? Американские эскимосы просили передать, что им негде собирать зеленые листочки.
– Обойдутся! Пусть лучше не рубят моржам головы на продажу клыков. Варварство! Плавают тут в проливе на красных от крови льдинах безголовые туши.
На берегу меня ждала лодка. Я вернулся в теплую реальность Америки.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.
Перейти и скачать