Жанр: Космическая Фантастика » Чарльз Ингрид » На пути к войне (страница 53)



Рэнд открыл глаза, когда машина ударилась обо что-то и быстро снизилась. Чирек успокаивающе положил руку на его плечо.

– Все в порядке.

Рэнд оглядел его. Чоя казался на вид простолюдином, в нем не было черт, характерных для представителей какого-либо из Домов – Рэнд уже начал различать их. Роговой гребень Чирека был грубым, глаза и волосы светлыми и невыразительными. Для чоя у него было довольно приятное лицо. Он смотрел пристально, но его лицо ничего не выражало.

– Кто ты?

– Я – Заблудший, – ответил Чирек. – Трудолюбивый, богобоязненный простолюдин. А ты?

– Избитый и оскорбленный житель Земли. И, думаю, у меня столько же причин бояться Бога, как у любого другого.

– В самом деле? – Чирек добродушно улыбнулся. – Когда-нибудь мы побеседуем с тобой о религии, – он скрестил ноги и взглянул за окно. Рэнд внезапно понял, что они снижаются в какой-то шахте. – Но не сегодня.

– А что будет сегодня?

Машина достигла очередной площадки и резко остановилась. Чирек потянулся и открыл дверцу со стороны Рэнда.

– А на сегодня у нас нет никаких планов. Все наши надежды и страхи уже позади. Мы ждем, когда все закончится.

Это прозвучало не так многообещающе, как надеялся Рэнд. Он вышел из машины и очутился в императорском туннеле, среди развалин того, что некогда было залом конгресса. Неподалеку зияла гигантская воронка от снаряда абдреликов. Рэнд взглянул на нее, и внезапно его охватила паника.

Абдрелики… Снова обстрел… Беван… Он задрожал, пот выступил на его лбу, увлажняя волосы.

Чирек быстро подошел к нему.

– Что случилось?

Рэнд не мог объяснить.

– Я… – Рэнд не мог ничего сказать, казалось, слова застряли в горле. – Я… снаряды…

– Это старые воронки. Пойдем со мной. Я помогу тебе. Тебе пришлось многое пережить.

Рэнд покачнулся, схватился за протянутую руку и упал в объятия чоя. Встав на колени, он обнаружил, что стоит на краю галереи зала. Он вцепился руками в бронзовые перила.

– Снова обстрел… – выдохнул он. Он чувствовал, как к горлу подкатывает тошнота. – Снова!

Чирек опустился на колени рядом с ним, смущенно утирая рукавом его мокрый лоб.

– Что с тобой? Ты болен?

Рэнд вцепился в его руку. Бахдар вспыхнул в нем, как вулкан, переполненный горячей лавой, готовой излиться наружу. Он отчаянно сжимал руку чоя, как будто стараясь избавиться от тяжести.

– Смотри! – умолял он, стараясь передать чоя видения, проплывающие перед ним: открытый лабиринт Хаоса, вылетающие оттуда корабли абдреликов, снаряды и ужас.

Чирек вскрикнул. Он отдернул голову и завыл, как волк со старой планеты Земля – так пронзительно, что Рэнд содрогнулся от страха. Чоя пополз прочь, испуская долгие крики от острой, охватывающей тело боли.

Рэнд сжал руками бронзовые перила, видя, как другой чоя, ни о чем не подозревающий, приближается к ним. Перегнувшись через перила, он сделал над собой страшное усилие, чувствуя, как спазмы отдаются в голове. Когда его желудок опустел, он оглянулся и увидел, что Чирек уже уполз к странной скульптуре у стены туннеля.

– Чирек!

Чоя оглянулся. Он схватился за скульптуру, чтобы встать на ноги, повторяя:

– Надо предупредить их. Надо им рассказать…

Как только он коснулся скульптуры, фонтан света ожил. Ветвь за ветвью, изгиб за изгибом. Серебристые переливы света отмечали следы его рук – фонтан, который не работал уже несколько веков, ожил, засияв с силой, ослепившей Рэнда. Чирек убрал руки, и фонтан резко потух.

Они взглянули друг на друга. Чоя вздрогнул, пробормотав:

– Ничего не понимаю. Рэнд ответил только:

– Скорее. У нас нет времени.


Палатон сильным толчком распахнул дверь здания конгресса. По его мнению, внутренняя охрана соорудила за ней слишком непрочную баррикаду. Ребра заныли от резкого движения, и Палатон сделал осторожный вздох, чтобы сдержать боль. Йорана дотронулась до его локтя.

– Осторожнее!

Просторный вестибюль был полупустым. Здесь остались только охранники и секретари – вооруженные и усталые. Палатон поднял руки и произнес:

– Я безоружен.

– Наследник Палатон! – это восклицание прозвучало с явным облегчением. Он пересек вестибюль, и чоя расступились перед ним. Палатон вошел в зал, и все разговоры в нем внезапно оборвались. Он обежал взглядом ряды кресел и проходы, отыскивая приметную, беловолосую голову лидера Земного дома. Он нашел его.

– Девон из Дома Килгалья, выйди вперед.

Воздух в зале был горячим, душным, пропитанным резким запахом пота. Чоя сидели здесь часами, подумал Палатон, пока их столицу пожирал огонь. А все потому, что они не признают за Заблудшими права голоса, не соглашаются с тем, что они заслуживают лучшей участи.

Вся причина – в их трусости, боязливом стремлении укрыться в тени собственного бахдара. Они пытались лишить его Чо, как и правды о его рождении. Но хватит!

Собравшихся охватило смятение, и в проход вышел Девон. Его одежда была пропитана потом, смялась от долгого неподвижного сидения, но глаза еще были опасными.

– Наследник Палатон, я рад, что вы не погибли в Сету.

Палатон сунул руку под куртку. Там, перепачканный землей, залитый кровью и потом, по-прежнему лежал лист бумаги, и Палатон вытащил его. Казалось, прошла целая жизнь с тех пор, как он увидел свой смертный приговор в архиве Земного дома.

– Ты уверен, Девон, что рад этому?

– Останови толпу, и этим ты порадуешь всех нас.

Выпирающий подбородок напрягся. Белая грива волос упрямо торчала вверх, спутанная и

жесткая.

– На этом ночном заседании, перед всем конгрессом, – Палатон постарался придать иронию этим словам, – я обвиняю тебя в попытке убийства – и не в одной, а в трех попытках. За священными стенами Сету, на нейтральных землях Скорби и в третий раз – за пределами города, с помощью охранника императорского дворца. Я обвиняю тебя и спрашиваю, почему ты решился на такое.

В тишине, наступившей после его слов, ответа не последовало, но челюсти Девона сжались так, что было ясно: он не станет отвечать.

Худая чоя подступила к Палатону сбоку, нетерпеливо потянула его за рукав и спросила:

– На каком основании сделано обвинение?

Палатон подал ей бумагу. Она быстро приложила документ к своему экрану, передавая его на экраны всего зала, всего здания конгресса и всей Чо.

В подлинности документа было невозможно усомниться. Девон отпрянул, но доказательство его преступления уже было у всех перед глазами, оно кричало со всех экранов. Только закрыв глаза, старый чоя мог избавиться от него.

Его крепкая рука нырнула за борт куртки и извлекла оттуда инфорсер.

Старая чоя взвизгнула и нырнула в кресло. Все чоя вокруг попадали на пол. Во внезапно наступившей тишине Девон демонически расхохотался.

– Я предпочитаю, – сказал он, – не отвечать на эти вопросы.

Он сунул дуло инфорсера в рот и выстрелил.

Палатон покинул зал конгресса вместе с Йораной. На ступенях он остановился. Его ждали, массы обездоленных, и эта толпа была так огромна, что вряд ли все они могли расслышать его слова. Они заполнили площадь от ступеней конгресса до самого дворца, насколько хватало глаз.

Уловив краем глаза какое-то движение, Палатон повернулся к осторожно подступающему к нему репортеру. Прежде, чем между ними возник чоя-охранник, Палатон шагнул к репортеру и вырвал микрофон.

– Запрет конгресса отменен. Сегодня вы обрели и наследника, и право голоса в конгрессе. Вы можете говорить – вас услышат.

Его роговой гребень напрягся от ответного крика толпы. Он бросил микрофон на ступени. В первом ряду толпы стоял Малаки.

Они встретились на середине лестницы.

– А теперь отдай мне Рэнда, – потребовал Палатон.

Малаки кивнул. Плечом к плечу они спустились с лестницы. Чоя провел Палатона к императорскому туннелю, и они ступили на неподвижную ленту дорожки.

Йорана тихо стояла, прижимая к бедру инфорсер. Малаки заметил это, мельком улыбнулся, но промолчал.

Когда туннель свернул к развалинам города, Палатон увидел Рэнда и еще одного чоя, бредущих бок о бок и поддерживающих друг друга. Он рванулся вперед и успел подхватить Рэнда прежде, чем тот упал.

– Все кончено, – произнес Палатон.

В бирюзовых глазах Рэнда отразились боль и страх.

– Нет, – возразил он. – Еще нет. Ты должен позволить мне вести корабль. Только я смогу перехватить абдреликов.


Недар бродил по космопорту. По сравнению с гигантской катапультой он казался карликом. Под ногами скользил спекшийся песок. Порт был почти пустым, чоя в нем разогнали толпы простолюдинов, и только несколько охранников остались, чтобы защищать цистерны с горючим и другой ценный товар. Недар боролся с желанием угнать корабль и бежать с Чо. Здравый смысл подсказывал ему, что так будет лучше – месть пока подождет.

Он чувствовал, как исчезает украденный бахдар. Если ему предстоит лететь, то надо делать это как можно быстрее. Он крался в тени, избегая выходить на свет.

На одной из катапульт загорелись сигнальные огни. Недар застыл, прислушиваясь к шагам и негромким разговорам.

– Вторжение. Это немыслимо! – еле слышно произнесли голоса.

Все чувства Недара пришли в смятение. Он любил Чо так же сильно, как ненавидел Палатона. Катапульта начала подниматься, готовясь к загрузке.

– Сам наследник…

– Но на экранах ничего не видно, – резко перебил чоя его товарищ.

– Через Хаос…

– Уже несколько веков…

– Черт бы побрал этих абдреликов!

Скрежет и звон металла заглушили голоса.

Недар бросился прочь – он не мог оставаться там, где спрятался: катапульта должна была сработать через несколько минут. Он уже ощущал запах горелого топлива.

Через Хаос…

Недар бежал, спотыкаясь. Он добрался до другого корабля – пустого и готового к вылету – и проник в кабину. Внутри он задал программу запуска. Катапульта вздрогнула.

Палатону не удастся обойтись без него. Недар не останется в стороне от подвигов и боев в такое время. Он пристегнул ремни и включил приборы.


Палатон сидел в кресле пилота. Он нахмурился, глядя на экран, показывающий взлетную площадку. По-видимому, неподалеку готовился к взлету еще один корабль. Рэнд вел себя тихо, не желая отвлекать пилота. Палатон открыл пульт и включил черный ящик. Рэнд покосился в его сторону.

– Можно мне попробовать?

– Пока нет. Запуск будет тяжелым – мы же вылетаем не с орбитальной станции. Тебе придется вытерпеть перегрузки.

– А если я ошибся?

– Тогда мы потеряем несколько тонн топлива. Но если ты прав, то ГНаск с удивительной точностью рассчитал проход через Хаос – никогда еще Чо не была столь уязвимой.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать