Жанр: Исторические Любовные Романы » Эмили Брайан » Обольстительная герцогиня (страница 36)


Глава 27

Трев тряхнул головой и взял себя в руки.

– Первый раз в жизни я веду себя так сентиментально, – Он поднялся на ноги и взял в руки банку со свечой. – Видимо, влияние огромного количества спиртного, хотя, к счастью, я еще пока не страдаю от головной боли, как Харитонов. Полагаю, прошло уже достаточно времени и опиум помог нашему дорогому послу уснуть.

Он зажег спичку. Янтарный свет озарил его лицо, и настроение Артемизии поднялось, но не только потому, что тени вокруг них, наконец, отступили. Трев открыл ей больше своих тайн сейчас в темноте, чем когда-либо раньше. Он позволил ей увидеть часть его души.

Какие бы у него ни были недостатки, а она подозревала, что их великое множество, Артемизия была убеждена в его Доброте. Что бы с ними ни случилось в дальнейшем, она была рада их знакомству.

– И что теперь? – спросила Артемизия.

– Давай поищем черный ход. Где-то должна существовать лестница, ведущая к резиденции посла.

Они на цыпочках продвигались от одной балки к другой, тщательно обыскивая каждый уголок, как вдруг Артемизия обнаружила что-то необычное. Это оказался тайный ход, спрятанный под старым сундуком с проездными билетами, собранными со всех четырех сторон света. Когда Тревелин открыл дверь под сундуком, лестницы за ней не оказалось. Вместо этого пламя свечи осветило «колодец» платяного шкафа площадью около четырех футов, наполненный покрывалами из муслина, наволочками и драпировками из бархата. Очевидно, их уже давно не использовали, однако вещи были еще слишком хороши, чтобы отдавать их тряпичникам. Спертый воздух, пропахший старым льном и пыльным бархатом, смешивался с резким запахом грызунов.

– Джентльмены, вперед, – с надеждой сказала Артемизия.

– Боюсь, другого выхода у нас нет. – Он раскинул руки по обеим сторонам прохода и опустился вниз. Нащупав ногой поверхность одного из ящиков, он беззвучно наступил на него. – Вот так, отлично. Можешь спустить мне банку.

Артемизия колебалась, ведь без свечи она снова останется в темноте.

– Если она тебе нужна, оставь себе, внизу мы что-нибудь придумаем, – прошептал Трев.

– Нет, она нам понадобится там, – возразила Артемизия, решившая помогать, а не быть Тревелину помехой. Она опустилась на колени и протянула руку к зияющей дыре.

– Все, свеча у меня.

Артемизия выпрямилась, радуясь, что свет все еще виднелся в проеме, но затем Тревелин отодвинул белье, поставил свечу на полку, и огонек стал совсем тусклым.

– Теперь твоя очередь, Ларла. Сначала опускай ноги. Артемизия просунула ноги в отверстие и подобрала юбки, чтобы ни за что не зацепиться. Если она не будет держать колени вместе, то, даже несмотря на огромное количество нижних юбок, он сможет увидеть лишнее. Внезапное чувство тепла разлилось внизу живота.

– Боюсь, вам снизу открывается весьма непристойный вид, сэр, – прошептала она.

– А почему, ты думаешь, я настаивал пойти первым? – Тревелин хищно усмехнулся и поднял руки в пригласительном жесте.

– Джентльмен бы закрыл глаза.

– А мои пусть остаются широко открытыми.

– Негодник!

– Как хорошо ты меня знаешь, милая, – прошептал он и, прикоснувшись к ее щиколотке, нежно сжал ее. – Осторожнее. Нет, не наступи мне на голову, положи ногу мне на плечо. Вот, хорошо. А теперь попробуй… ой!

Артемизия разжала руки и потеряла равновесие. Ее юбки накрыли Тревелина, и она приземлилась ему на плечи. Его лицо было спрятано под множеством слоев нижних юбок. Тревелин слегка покачнулся, и она схватилась за него, чтобы снова обрести устойчивость, еще ближе пододвигая его лицо к своим панталонам.

– Не урони меня, – прошептала она, когда они опасно пошатнулись.

– Меньше всего я хочу тебя уронить, – последовал приглушенный ответ.

Он расставил ноги и прижал Артемизию крепче, чтобы ей было удобнее сидеть. Чрево Артемизии заныло.

Она чувствовала его горячее-дыхание в своих самых интимных местах. Ощущение было просто божественным.

– Ларла, – донесся до нее голос Тревелина из-под огромного количества одежды, – любой мужчина покривит душой, если не признается, что в душе мечтает оказаться в подобной ситуации. Однако нам следует выбрать более подходящее время и место.

Она приподняла юбки и посмотрела на его лицо. Они вломились в чужой дом и планируют ограбление, но при взгляде на Тревелина у нее по-прежнему внутри все трепещет.

– Возможно, ты прав, – согласилась она. Подавив смешок, она разжала бедра и соскользнула с него. Ее ноги дотронулись до пола, и ощущение надежности под ногами ей определенно нравилось. Тревелин приподнял пальцем подбородок Артемизии и заглянул в ее глаза. Она увидела, что он стал серьезным.

– Скорее всего в покоях посла будет довольно темно, – пробормотал Тревелин шепотом. – Ты говорила, что статуэтки необычайно похожи.

– Верно. Позы практически идентичны, но я смогу их различить на ощупь.

– Каким же образом?

– Возможно, ты сегодня вечером и не заметил, но у мистера Беддингтона есть… ну… я хотела, чтобы он выглядел реалистично, понимаешь?

– Одного короткого взгляда, который мне удалось бросить на статуэтку между распиванием водки и поливкой папоротника, было достаточно, чтобы сказать – обе твои работы крайне реалистичны.

– Да, но мистер Беддингтон, он… ну… я старалась изобразить его как можно скромнее, но… мне всегда хотелось, чтобы мои работы выглядели правдоподобно, даже в детстве, – она закатила глаза, – в общем,

мистер Беддингтон определенно мужского пола.

Она почувствовала, как его тело сотрясается от едва сдерживаемого смеха.

– Хочешь сказать, у него есть пенис.

– Очень маленький пенис. Вообще-то его довольно сложно заметить, если не знать о нем.

– Похоже, тебе очень нравится преуменьшать эту часть тела. Так сколько тебе было лет, когда ты вылепила статуэтку?

– Двенадцать, – ответила Артемизия важно, – может быть, именно поэтому меня считали развитой не по годам.

– Несомненно. – Его губы изогнулись в кривой улыбке. – Поцелуй на удачу, мой талантливый мастер. – Он на долю секунды прикоснулся к ее губам, затем сразу же отпустил ее, и улыбка исчезла с его лица. – Если что-то пойдет не так…

– Такого не может быть.

– Но если все-таки так случится, я попытаюсь задержать любого, кто попробует нам помешать, а ты хватай статуэтку и беги. Ни на что не оглядывайся. Бери лошадь, скачи и не останавливайся, пока не окажешься в безопасности у себя дома. – Он поднял свечу с полки и положил ладонь на ручку из слоновой кости. – Обещай мне, Ларла.

Она напряженно сглотнула.

– Да, я обещаю.

– Если возникнет необходимость, ты должна уничтожить ключ. Главное для нас, чтобы он не попал в плохие руки.

А если он попадет в руки Трева, напомнила себе Артемизия, и дыхание у нее перехватило, то он уедет на следующем же корабле. С огромным усилием она прогнала из головы эти мысли. Опасность, грозящая мистеру Шипуошу, и судьба агентов ее отца, находящихся в Индии, уж точно намного важнее, нежели ее личная потеря.

Хотя в тот момент Артемизия просто не могла в это поверить.

Артемизия кивнула, и Тревелин повернул ручку. Дверные петли тихо скрипнули, дверь приоткрылась, и они бесшумно вышли в холл с тремя дверьми.

– Какая из них наша? – спросила Артемизия почти беззвучным шепотом, который для нее самой звучал как крик. На самом деле то, что посол отпустил лишних слуг, оказалось несомненной удачей. Интересно, по-прежнему ли этот Любов, человек с грубым голосом, находится в здании? Может быть, он даже спит за одной из закрытых дверей.

Тревелин указал на темный проход на другом конце, холла. Там и была спальня посла. Артемизия последовала за Тревом по узкому коридору. Они старались двигаться медленно, с осторожностью делая каждый шаг, чтобы не наступить на скрипучую доску.

Когда они, наконец, добрались до двери, Тревелин остановился и подмигнул ей. Его поддержка помогла Артемизии немного успокоиться. Да, возможно, они находятся в весьма опасном положении, но его беззаботная манера поведения не давала Артемизии впасть в панику.

Она улыбнулась в ответ, искренне жалея, что у них так мало времени. Нет, нельзя было позволять мыслям уклоняться от главного. Необходимо сосредоточиться на стоящей перед ними задаче и найти мистера Беддингтона, а не думать, станет ли это их последним совместным приключением.

Тревелин задул свечу и поставил ее перед порогом в комнату посла Харитонова. Запах старого воска и сгоревшего фитиля окружил их. Когда Тревелин слегка приоткрыл дверь, Артемизия взмолилась, чтобы кто-то догадался смазать дверные петли.

Одно из окон в комнате посла было открыто, темные занавески колыхались на ветру. Комната по английским меркам казалась слишком холодной для сна, однако мощный храп, доносившийся из-за полога кровати, служил доказательством, что Харитонову ничуть не мешает легкий ветерок. К счастью, из открытого окна в комнату проникал не только прохладный воздух, но и лунный свет, заполнявший комнату оттенками серебристого и серого цвета. Света было достаточно, чтобы Артемизия могла прокрасться к полкам в углу, на которых располагалась коллекция посла.

Артемизия вовсе не изображала интерес к статуэткам, они действительно были великолепны. После одного взгляда на фигурки в спальне посла Артемизия могла утверждать, что виденные ею ранее статуэтки в гостиной не были самыми ценными в коллекции. А здесь был арабский жеребец из золота с карбункулами вместо глаз, зебра из оникса и слоновой кости, небольшая фигурка из мрамора, очевидно, древнегреческое произведение искусства. Артемизии чудом удалось сдержать себя, не забыть обо всем и не начать рассматривать прекрасные экземпляры.

Но где же мистер Беддингтон?

Наконец она углядела его на самой верхней полке, вне досягаемости.

– Он там, – одними губами сказала она Тревелину.

Трев потянулся, но даже его длинные руки не могли справиться с задачей.

Она указала на мягкий стул перед нерастопленным камином и вопросительно пожала плечами.

Это был массивный предмет мебели с огромными ручками по обе стороны. Казалось, они с Тревелином могли бы спокойно разместиться вдвоем на его огромном сиденье. Посол был довольно крупным мужчиной и, вероятно, выбирал мебель с расчетом на свою фигуру.

Тревелин попытался приподнять неповоротливый стул, но, как Артемизия и боялась, похоже, потребуется не меньше двух мужчин, чтобы его перенести. Трев решил передвинуть стул, но сразу же бросил эту затею из-за раздавшегося в комнате скрипа.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать