Жанр: Фэнтези » Константин Мзареулов » Демоны Грааля (страница 7)


— Им-то оно на кой сдалось?

— В том и соль проблемы, — мрачно изрек Фауст. — Они смогут найти копью лишь одно применение, и это меня совсем не радует.

Корвин потерял надежду понять, о чем они переговариваются, поэтому следил только за манипуляциями адского водителя. Вервольф как раз воспользовался своим магическим перстнем, чтобы раздвинуть несколько Отражений. Одновременно младший герцог переключил скорость и немного убавил газ. Автомобиль помчался по брусчатой улице, распугивая дородных торговок в длинных юбках и передниках с кружевами. Мальчишки бежали за машиной, издавая восторженные вопли и шлепая по лужам босиком.

Стражники у городских ворот бросились врассыпную, и джип беспрепятственно пролетел неохраняемые ворота. Здесь, в чистом поле, их ждала карикатура на рыцаря — долговязый дистрофик, оседлавший клячу-доходягу. Он зачем-то нацепил кирасу времен Кортеса, а на голове у него каким-то чудом держалась медная тарелка. Выставив палку с ржавым наконечником, заморыш выкрикнул тонким голосом:

— Остановись, проклятый дракон, я должен сразиться с тобой во имя прекрасной…

Расхохотавшись, Вервольф посигналил в ответ. Вопли гудка перепугали клячу, которая рванулась с неожиданной прытью, сбросив седока прямо в глубокую лужу.

— Ну вот, не было других забот, — проворчал Мефисто. — Еще утонет… Тормози, Верви.

Увидев обступивших его людей, рыцарь, утирая с лица жижу, поведал:

— Благородные идальго, будьте осторожны. Здесь бродит исполинский огнедышащий дракон.

— Порядок, дедуля, — еле сдерживая смех, сказал Корвин, помогая старикашке подняться. — Увидев тебя, дракон сдох от страха, а труп его бесследно растаял.

Фауст процедил негромко:

— Тебе, старому дурню, только с бумажными великанами да с ветряными мельницами сражаться.

Между тем Вервольф насмешливо разглядывал легонькое копьецо рыцаря, словно бы выдуманного автором пародийного романа. Оставив охающего аборигена в помятой

кирасе, старшие братья окружили Оборотня.

— У меня тоже не идет из головы история с поисками копья, — признался Мефисто.

— А в чем дело-то? — осведомился Корвин. — Я не понял, из-за чего такие сложности.

— Мы тоже, — сообщил Фауст. — Если речь идет о том копье, про которое мы думаем, то Хаосу оно не нужно.

— Как сказать. — Меф усмехнулся, но развивать эту тему не стал.

К ним снова прицепился дистрофик, успевший кое-как отмыть лицо и руки. Старика интересовало, не знают ли благородные доны, куда подевался его верный боевой конь-богатырь. Верви наугад махнул рукой, указав примерное направление поисков, и пошел к машине.

Они уже рассаживались, когда в воздухе перед Корвином повис козырной портрет Мерлина, сказавший:

— Привет, отец. У тебя все о'кей?

— Не так чтобы очень, — признался серебристо-черный. — Ты не мог бы проводить меня до Амбера?

— Без проблем. А что случилось?

— Расскажу по дороге.

Попрощавшись с нирванцами, Корвин скрылся в межтеневом тоннеле.

— Поехали, — нетерпеливо сказал Мефисто. — Идиотский день выдался.

— Других не бывает, — флегматично откликнулся Вервольф.

После третьей смены Отражений, когда они выехали в окрестности Нирваны, Фауст заметил пессимистичнее обычного:

— Допустим, мы сбили со следа конкурентов. Это замечательно. Но мы и сами ни на шаг не приблизились к цели.

— Может, родители чего-то добились? — неуверенно сказал Вервольф.

Меф отрицательно покачал головой:

— Леди Геката колдует который день без перерыва — даже переселилась в Эльсинор, где и время течет быстрее, чем в Нирване, и зеркала с картинами помогают, — все равно не видно заметного продвижения. Фау, у тебя нет свежих идей?

— Вообще-то есть, — сообщил добрый доктор. — Но я их еще не совсем обдумал.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать