Жанр: Фэнтези » Ян Ирвин » Геомант (страница 30)


Казалось, ничто не поможет ей скрыться. Тиана скорчилась за камнем и принялась молиться. Лиринкс наискосок поднялся по осыпи, обогнул валун и прошел мимо, всего в тридцати шагах от девушки. Тиана даже почувствовала запах его пота и крови. Вдруг и лиринкс почует ее запах?

По мере его продвижения вперед Тиана пятилась назад. На расстоянии ста шагов он остановился и оглянулся, принюхиваясь к налетевшему ветерку. Тиана едва не лишилась чувств. Но лиринкс отправился дальше и вскоре скрылся среди деревьев.

Тиана не шелохнулась. В ее ногах сил осталось не больше, чем в бездыханных телах, лежащих на дороге. Как могли ли-ринксы появиться здесь? По всей видимости, дела на фронте совсем плохи, раньше она никогда не слышала о появлении врагов так близко к Тикси. Так или иначе, положение на фронте всегда скрывалось от гражданских лиц. Ясно одно: лиринксы охотились за экранированным контроллером. Значит, на заводе действительно есть шпион.

Показалось солнце, и Тиана обрадовалась его пусть слабым, но все же теплым лучам. Она промерзла до костей. Надо известить о трагедии людей на заводе. Но как это сделать без риска быть пойманной и отправленной в детский питомник?

Тиана спустилась на дорогу посмотреть, не выжил ли кто-нибудь из солдат. Но нет, все тела были разорваны пополам. Возможно, кому-то удалось убежать вверх по дороге, но определить это невозможно, на каменистой тропе не оставалось никаких следов. К счастью, среди тел не было Ки-Ары.

Девушка продолжила путь сквозь лес; вокруг было так тихо, что звенело в ушах. Через час, когда ее обувь, сделанная из одеяла, уже разваливалась на кусочки, до Тианы донесся звук трубы. Она свернула под защиту сосен и увидела группу стражников, спускавшихся по дороге. Отлично, они поймут, как было дело, не хуже ее, значит, нет необходимости рисковать своей свободой.

Уже через несколько минут она дошла до того места, откуда начиналась тропинка, ведущая в деревушку шахтеров. Немного не доходя до первого дома, девушка свернула в лес, обогнула деревню и вышла к хижине Джо. Хорошо, что ее никто не видел, — в своих одеяниях она сильно смахивала на привидение.

Тиана распахнула калитку, бегом кинулась по тропинке к дзери и торопливо постучала. Она не ожидала застать Джо, поскольку тот имел обыкновение с рассветом спускаться в шахту. Однако хозяин появился на пороге, недоуменно разглядывая странную посетительницу.

Тиана неуверенно улыбнулась. Похоже, он не очень рад ее видеть. Но потом сообразила, что старые глаза шахтера еще не привыкли к свету.

— Это я, Тиана.

— Что ты здесь

делаешь? Заходи быстрее!

Джо схватил ее за руку, втащил в комнату и захлопнул дверь.

— Я сбежала, — тихо сказала Тиана. — Я так боялась, что не застану тебя.

— Я не выхожу уже несколько дней. Нет настроения. Наконец он улыбнулся, обнял девушку и подтолкнул к огню.

— Господи, что на тебе надето?

— Половина белья, предназначенного для стирки. Это все, что я смогла найти.

— Полагаю, ты здорово проголодалась.

— Ужасно проголодалась. И очень замерзла. Джо придвинул кресло к огню:

— Садись здесь. Сними свои обрывки и поставь ноги на решетку.

Джо захлопотал на кухне. Он отрезал несколько ломтей солонины, добавил сморщенное яблоко и большой сладкий рисовый шарик. Как только Тиана занялась едой, он поставил на огонь котелок.

— Тебе нельзя здесь оставаться надолго. Могут прийти и поискать в любой момент.

— Я думаю, некоторое время они будут заняты чем-то другим.

Тиана рассказала Джо о том, что произошло на дороге.

— Теперь никто не осмелится выйти на дорогу без небольшой армии.

— Лиринксы здесь?

Джо беспокойно прошелся по комнате:

— Вероятно, им что-то надо на заводе или в шахте.

— Кто знает? Что ты собираешься делать дальше, Тиана? Она долго не отвечала. Тиана обдумывала возможность возвращения на производство. Есть ли вероятность того, что ее примут обратно после этих ужасных событий?

— Как ты думаешь, у меня есть шанс вернуться? — грустно спросила она. — Смогу я снова работать ремесленником?

— Может быть, и есть… Я знаю Ги-Хада с тех пор, как он был еще мальчишкой. Его отец был вторым мужем моей младшей сестры. Хочешь, чтобы я с ним поговорил? Как бы ненароком?

Тиана колебалась. Воспоминания об ужасных приступах и пребывании в детском питомнике внушали ей страх. Она вздрогнула:

— Я боюсь. Скорее умру, но не вернусь туда.

Джо подошел к очагу заварил чай с мятой и еще какой-то травой, висевшей над камином, подсластил его медом и протянул чашку Тиане.

— Спасибо. Тебе удалось забрать мои… вещи?

— Я получил их сразу по возвращении из Тикси. Все, кроме твоего журнала. Его забрал старший мастер.

— Спасибо. Если бы ты только знал, что на мне надето! Тиана размотала грязные простыни, пропуская тепло очага. Джо расхохотался:

— Я слишком стар для таких штучек. Тиана зевнула:

— Я так устала. Пожалуй, я усну прямо здесь.




Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать