Жанр: Остросюжетные Любовные Романы » Лэйси Дансер » Рыцарь для принцессы (страница 37)


— Больше жизни. Но мой страх оказался сильнее.

— А он знает, что ты любишь его? — настаивал Киллиан.

— Я говорила ему. Но сказала не только это. — Она покачала головой. — И это принесло боль и ему, и мне. Сначала я должна вернуться домой. Я должна все исправить в своей семье, а уж потом уехать к нему или разрешить ему забрать меня.

— А ты не считаешь, что он имеет право на участие в этом?

Ноэль нахмурилась. Эта мысль поразила ее. Неужели она возвращается к тому же самому? Снова отгораживает себя от тех, кто ее любит? До сих пор все ее помыслы были направлены только на то, чтобы исправить свое прошлое и отправиться к Киту уже свободной от собственных демонов.

— Я… не знаю. — пробормотала она.

— Это так тяжело — учиться доверять, — негромко произнесла Силк. — Я с ужасом думала о том, что можно отдать хоть крохотную частичку себя. Мне до сих пор бывает страшно.

Ноэль встретилась взглядом с сестрой. Она была благодарна Силк за искренность и за поддержку.

— Я доставила ему такую боль. — Воспоминание о тех страшных мгновениях отозвалось горечью в ее голосе.

— И теперь он, возможно, не захочет тебя простить. — Силк прижала рукой ладонь Киллиана у себя на плече. — Но он стоит риска. — Она подняла глаза на человека, которого любила всем сердцем.

Ноэль тоже перевела взгляд на Киллиана. Он такой же сильный, как и Кит. Такой же надежный и нежный. Силк нашла в себе мужество попытаться. Она поверила в себя и в свою любовь к нему. Ноэль сделала глубокий вдох — и приняла решение. Она любит Кита. И не откажется от него из одного лишь страха перед будущим. Истинное доверие, доверие на всю жизнь тоже должно с чего-то начинаться.

— Как развернуть самолет? — спросила она, по-прежнему не отрывая глаз от Киллиана.

Его брови поползли вверх.

— Сейчас?

— Ноэль! — ахнула Силк, впервые в жизни потеряв дар речи.

Ноэль взглянула на сестру, от души надеясь, что та поймет ее.

— Мне нужно вернуться. Я люблю его, а он думает, что я люблю недостаточно сильно, чтобы рискнуть собой ради него. — Ноэль не собиралась умолять Силк и Киллиана. Нет, время поступков, недостойных ее личности, прошло. Даже если ей придется проделать весь обратный путь ползком, она это сделает ради Кита и их любви.

Губы Киллиана дрогнули при виде двух сосредоточенных женских лиц.

— Придется уступить, Силк. Она все равно отправится к нему — с нашей помощью или без нее.

Силк сверкнула на него взглядом.

— А я что? Разве я сказала, что против? Просто пытаюсь привыкнуть к своей абсолютно новой сестричке. — Ее плутовские глаза заискрились смехом. — Жду не дождусь услышать, что скажут мама с папой, когда поймут, какая женщина выбралась вместе с Китом из катастрофы. У меня такое чувство, что наша семья уже никогда не будет прежней! — Она перевела глаза на Ноэль. — Мы тебя туда доставим.

Ноэль снова опустилась в кресло.

— Все остальное я сделаю сама, — уверенно произнесла она. — Вы только верните меня в Денвер.


Ноэль разглядывала возвышающееся перед ней элегантное здание. Согласно зажатой в ее руке записке, в которой Кит написал адреса и номера телефонов своего дома, работы и дома его родителей, его офис располагался на третьем этаже этого здания. Она сунула уже ненужную записку в карман и прошла последние несколько шагов до входа. Вестибюль отличался той же элегантностью, что и фасад, но Ноэль едва заметила эту роскошь. Ее глаза были прикованы к лифту, который должен был доставить ее к Киту. Табличка на двери в его офис сияла золотыми буквами. Ноэль повернула ручку и вошла внутрь. Девушка за столом подняла голову, в ее глазах застыл вопрос.

— Чем могу помочь?

— Будьте добры, я бы хотела увидеть мистера Бэньона, — негромко сказала Ноэль, глядя на закрытую дверь, ведущую, очевидно, в кабинет Кита. Она даже не слышала его голоса, но точно знала, что он там. Между ними существовала какая-то невидимая связь. Ноэль слегка улыбнулась самой себе. А она-то чуть было не отказалась от этого удивительного чувства единения.

— Прошу прощения, он не принимает без договоренности, — вежливо пробормотала секретарша.

Ноэль снова взглянула на нее.

— Меня он примет, — уверенно произнесла она.

Девушку ее заявление поразило.

— Я не могу…

Ноэль прервала ее мягко, но решительно.

— Передайте, что пришла Ноэль.

Секретарша внимательно и долго смотрела на Ноэль, а потом поднялась из-за стола и двинулась к двери. На полдороге она оглянулась через плечо, явно гадая — почему это она повиновалась странной посетительнице.

Ноэль не отвела взгляда. Она точно знала, чего хочет, и не собиралась уходить, пока не повидает Кита. Она терпеливо ждала и даже не считала секунды с того момента, как за секретаршей закрылась дверь. Наконец девушка появилась снова. На ее лице были написаны удивление и любопытство.

— Он вас примет, — пробормотала она, придерживая для Ноэль дверь. Ноэль прикоснулась к ее руке.

— Спасибо.

Секретарша неуверенно улыбнулась.

— Полагаю, вас ждут.

Ноэль тихонько рассмеялась и переступила через порог кабинета Кита. Все еще улыбаясь, она приблизилась к его столу. По глазам Кита невозможно было догадаться, о чем он думает. При ее появлении он поднялся, но больше не выказал никаких эмоций. Ноэль, не колеблясь, пересекла

кабинет.

— Ты нужен мне, — сказала она, останавливаясь прямо перед ним. — В моей жизни. В постели. В моем сердце и мыслях. Один раз я отпустила тебя. Больше этого никогда не случится.

Кит смотрел на нее, купаясь в фиолетовом огне решимости, выплескивающемся из ее глаз. Никогда еще она не была так прекрасна, так уверена в себе. Она не улетела. Эта мысль бурлила шампанским в его венах, кружила голову, но он пока не был готов до конца поверить этому восторгу.

— Я думал, ты улетела.

— Так и было. Я заставила Киллиана развернуть самолет прямо в воздухе. Силк все еще не отошла от потрясения.

Кит вскинул брови.

— Ты заставила Киллиана развернуть самолет? — Он практически не знал зятя Ноэль, но с виду Киллиан вовсе не походил на человека, привыкшего подчиняться подобным приказам.

Ноэль, обходя стол, рассмеялась.

— Заставила. — Вскинув руки, она прижалась к нему. Тепло и сила его родного тела были необходимы ей как воздух. Он стал частью ее самой, и она никогда его не отпустит. — Ты в таком же шоке, как и Силк. Кто-кто, а уж ты не должен бы удивляться. Ведь это я вытащила тебя из самолета, разве нет?

Кит притянул ее еще ближе. Из преисподней прямо в рай. Какой долгий, какой невероятный путь. Но ради этих мгновений он готов был проделать его сотню раз.

— Ты сделала гораздо больше, принцесса. Ты украла мое чертово сердце.

Она усмехнулась, нисколько не смущенная по-мужски резким признанием.

— Что ж, обмен честный. Ты забрал мое.

— И я его не отдам.

Она приподняла к нему лицо за поцелуем.

— Уж будь так добр. Теперь я тебя не отпущу. Ни за что. Учти — это навсегда. Мне не нужно письменного подтверждения, но мне нужен ты. .

— Ты получишь письменное подтверждение, принцесса. С подписями и печатями. — Он накрыл ее губы своими. Его принцесса наконец распахнула ворота замка и впустила его, позволив согреться у огня и сразиться с ее драконами. — Я люблю тебя, — прошептал он, поднимая голову.

Ноэль провела пальцем по его губам и улыбнулась, не тая переполняющей ее сердце любви.

— И я люблю тебя. Сколько тебе нужно времени, чтобы закончить самые неотложные дела?

— Ачто?

— Нам нужно слетать к твоим родителям — убедить их, что с тобой все в порядке, представить им твою будущую жену, а потом вернуться в Филадельфию до родов Каприс.

В глазах Кита плясали огоньки восторга и изумления. Его заколдованная принцесса превращалась в настоящую женщину. Сейчас в Ноэль не было даже намека на отрешенность.

— Вот так, значит, а-а?

Она звонко чмокнула его, вся светясь от радости.

— Только так, дорогой-и-скоро-мой-муж! Кит подхватил ее на руки, поцеловал в

смеющийся рот и только потом усадил на

краешек стола.

— Полагаю, у тебя все расписано по пунктам, чтобы уложиться в график? — Он уже набирал номер третьего абонента в списке его необходимых дел.

— Самолет ждет нас. Я позвонила Каприс и слезно умоляла ее подождать с рождением малыша до моего возвращения. И еще я послала Киллиана и Силк ко мне домой за одеждой. От этой я до смерти устала. — Она с отвращением опустила на себя взгляд.

— А как же я? Что с моей одеждой?

— Ну, не могла же я принимать все решения сразу.

— Почему бы и нет? Ты прекрасно справляешься.

Прежде чем Ноэль успела ответить, на другом конце сняли трубку. Несколько секунд она обдумывала ситуацию. Потом расплылась в ухмылке, наклонилась и сунула руку в карман Кита, игнорируя его изумленный взгляд. Выудив ключи, перебрала их и протянула один Киту за подтверждением, что это ключ от его квартиры. Тот кивнул, не прерывая разговора. Сверкнув улыбкой, Ноэль соскользнула со стола и ринулась к двери. Она и не представляла себе, как здорово принимать решения! Когда Ноэль снабдила секретаршу инструкциями, вид у той был не менее ошарашенный, чем у Кита. В кабинет она вернулась как раз к концу его разговора.

— И что же это ты делаешь, позволь узнать?

— Послала кое-кого к тебе домой за чемоданом. — Она устроилась у него на коленях, обняла за шею и прильнула к нему.

— Нет! Только не секретаршу! — Он окаменел. — Я не позволю никому, кроме тебя, копаться в моем белье.

Она рассмеялась:

— Еще чего. Конечно, нет. Менеджера твоего главного магазина. Секретарша сказала, что он твой друг. Она передаст ему ключ. По ее словам, магазин находится всего лишь в двух кварталах от твоего дома, так что мы сможем отправиться в путь, как только ты тут со всем закончишь.

Кит покачал головой. Перемены в ней приводили его в восторг.

— Похоже, я ошибся с прозвищем. Нужно было назвать тебя генералом, — пробормотал он, прижимая ее к себе. — Посиди тихонько одну минутку, дай мне привыкнуть к новой Ноэль. — Он наклонился к ней с поцелуем.

Ноэль, вздохнув, протянула ему губы. Прошлое осталось позади. Она свободна. Она может любить и быть любимой. Кит доказал, что ей хватит силы быть самой собой.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать