Жанр: Боевая Фантастика » Дэйв Волвертон » Золотая Королева (страница 46)


16

Мэгги устроилась поудобнее на сиденье аэрокара, с ревом несущегося над снежными полями. Давление в кабине повысилось, и Мэгги заложило уши. Она отвела взгляд от зеленых прудов внизу, надеясь, что Орику удастся убежать.

Если останусь жива, подумала она, никогда больше не войду ни в одну гостиницу. Она намотала на палец волосы и нервно покусывала их. Незнакомец посмотрел на нее:

— С твоим другом медведем ничего не случится. Мои люди только что уложили последнего завоевателя. И надо полагать, все гости покинут гостиницу в рекордный срок.

Незнакомцу было на вид лет тридцать пять, хотя в этом мире не приходилось полагаться на внешность. Ни манты, ни вожатого он не носил, и на нем был рабочий костюм тускло-коричневого цвета. Красотой он не отличался.

— Откуда тебе известно, что твои люди убили последнего завоевателя?

— Датчики. — Он показал себе на ухо и со вздохом откинулся назад. Аэрокар теперь летел сам. — Должен сознаться, что я разочарован. Мне сказали, что по Лабиринту Миров путешествует тарринка, возрожденная Семаррита. А сопровождающий ее человек по описанию похож на лорда-хранителя Семарриты. Я рискую своей жизнью и жизнью своих доппельгангеров, и ради кого же? Ради медведя и?..

Мэгги пожала плечами. Вопрос был задан не просто из любопытства — он требовал ответа. Незнакомец ждал с непроницаемым лицом.

— Меня зовут Мэгги Флинн.

— А меня — Первичный Джаггет, — сказал он, поглаживая бородку. — Итак, почему ты оказалась на Вехаусе и где клон Семарриты?

Мэгги не знала, можно ли ему доверять. Первым ее побуждением было солгать, но люди Джаггета, вероятно, разыщут Орика, и со временем тот сможет допросить и медведя. Так что лгать следовало убедительно, и Мэгги приступила к делу:

— Ее зовут Эверинн. Она явилась в мой родной мир, на Тирглас, две недели назад; ее сопровождал старик, не назвавший своего имени. Они заплатили мне и моему медведю, чтобы мы проводили их через лес к старинным воротам, но дрононы и их солдаты шли за нами по следу. Старик остался задержать их, а нас послал к воротам. У самых ворот мы услышали его предсмертный крик. Эверинн дала мне ключ, показала, как им пользоваться, и бросилась назад, на помощь старику. Тут в дальнем конце просеки показались завоеватели и застрелили ее. Мы с медведем поняли, что нам остался только один путь — через ворота. С тех пор мы путешествуем, стараясь попасть через ворота обратно домой.

— А как же твоя манта? Не на Тиргласе же ты ее добыла.

— Та женщина, Эверинн, носила ее с собой. Она отдала мне свою котомку, прежде чем ее убили.

Первичный Джаггет пристально смотрел на Мэгги своими темными глазами, освещенный только бортовыми огнями аэрокара. Потом глубоко вздохнул и закрыл глаза:

— Значит, клон Семарриты погиб. Какая потеря, какая громадная потеря!

— Ты был ее другом?

Первичный Джаггет покачал головой.

— Я никогда ее не видел — но да, я был ей другом. — Настало долгое молчание. — Что же нам делать с тобой? Дрононы назначили награду за женщину, путешествующую по Лабиринту Миров.

— Но я ничего плохого не сделала. — Мэгги сообразила, что в ее истории имеется неувязка. Если Эверинн мертва, почему тогда дрононы продолжают ее искать? — Зачем я им понадобилась?

— Разве не ясно? Им нужен ключ.

— Ну разумеется. — Облегченно вздохнув, Мэгги выглянула в окно. Над этой планетой не было лун, только кольцо, часть которого была темной, а часть светилась. Аэрокар летел над замерзшим океаном.

— Значит, ты и твой друг хотите вернуться домой, — сказал первичный Джаггет. — Я могу вам помочь — в обмен на ключ. — Мэгги не знала, что отвечать. Ей вовсе не хотелось, чтобы этот человек отправил ее на Тирглас. — Если ты сочтешь цену слишком высокой, можно будет и поторговаться.

Его тон заставил Мэгги подумать, что она, кажется, нашла общую для всех жителей Вехауса черту — все они жадные.

— Я подумаю, — сказала она. — Когда твои люди разыщут моего друга Орика, мы с ним обсудим твое предложение.

— Вот и хорошо. Я везу тебя в мое поместье. Там ты будешь в безопасности. Могу поручиться за каждого, кто там живет. Место у нас уединенное и хорошо защищается. Дрононы тебя там не найдут.

— Спасибо. — Мэгги откинулась на мягкие подушки сиденья, глядя на проносящуюся внизу землю. Аэрокар летел очень быстро. Это была дорогая модель «Чугат-XI», которой пользовались дипломаты, и манта сообщила Мэгги, что наивысшая скорость машины — двенадцать чисел Маха. Их теперешняя скорость, по оценке Мэгги, приближалась к десяти. Но внезапно аэрокар замедлил ход и начал снижаться над множеством каменных зданий. Самый большой дом окружали яркие огни. Множество людей сновало по улицам. У всех была одинаковая походка и осанка. Все они были клонами Первичного Джаггета.

— Сколько же твоих копий здесь проживает? — спросила Мэгги.

— На данный момент что-то около девятисот тысяч.

— Зачем тебе так много?

— У меня большие планы, а времени мало. Мои доппельгангеры помогают мне осуществить мой замысел.

— В чем же он, твой замысел?

— Вернуть свободу моей родине, — без колебаний ответил Первичный Джаггет. — Это мое единственное желание.

Аэрокар совершил посадку, и Первичный Джаггет вылез наружу. Двое доппельгангеров открыли дверцу для Мэгги; один из них подал ей руку. Первичный Джаггет сказал:

— Извини, что я не провожаю тебя до твоей комнаты, но меня ждет срочное дело. — Раздался шорох крыльев — и Первичный Джаггет на глазах

у Мэгги вдруг превратился в целый рой светлых бабочек.

Бабочки улетели прочь и скрылись в темноте за фонарями. Мэгги изумленно смотрела им вслед — оказывается, Джаггет состоял не из плоти и крови, а из искусственно созданных наноэлементов.

Что-то кольнуло Мэгги в спину. Мышцы ей свело судорогой, и ноги отказали. Уличные огни завертелись колесом, и Мэгги ухватилась за рубашку доппельгангера, чтобы не упасть. Доппельгангер держал в руке чемоданчик, над которым светилась голубая электрическая дуга. Пахло горелой тканью и озоном.

До Мэгги дошло, что это электрический парализатор. Доппельгангер направил луч ей в живот, и все вокруг стало ослепительно белым.


Орик сидел с Пантой в обеденном зале Горячих Вод, наслаждаясь лососем — это был настоящий пир, — и вдруг увидел в окно трех завоевателей. Дыша паром на морозе, они рассматривали аэровел Мэгги.

— Лучше унести отсюда хвосты подобру-поздорову, — сказал Орик Панте. Молодая медведица тоже посмотрела в окно.

— Пожалуй, ты прав, — согласилась она, вытирая сальные лапы о скатерть.

Орик хотел уйти незаметно, но Панта, похоже, питала к завоевателям еще большую нелюбовь, чем он. Она бегом рванулась к боковой двери. Передняя дверь распахнулась, и завоеватель закричал:

— Стой!

Орик остановился, но Панта вышибла дверь и выбежала. У прудов Орик увидел Мэгги — она, удаляясь от него, бежала вокруг дома. Два великана ринулись через зал, пригнувшись, чтобы не задеть головой потолок, и переворачивая столы.

Орик посторонился, делая вид, что уступает им дорогу, а потом прыгнул им наперерез. Когда великаны грохнулись на пол, он проревел извинение и попятился к стене, будто попался им под ноги совсем нечаянно. Те вскочили и вылетели в ночь.

Панта исчезла в тумане, и завоеватели кинулись в погоню за Мэгги, решив, как видно, ловить всех, кто от них убегает. Орик выглянул в окно. Завоеватель-следопыт бежал вокруг здания в противоположном направлении, наперерез Мэгги.

Орик, не зная, как лучше ей помочь, издал боевой рев и бросился в дверь за двумя великанами, надеясь напасть на них сзади врасплох.

Когда он добежал до ближнего к бассейнам поворота дорожки, мимо пронеслись три одинаковых человека с огнеметами. Орик уступил им дорогу, недоумевая, кто они такие.

За домиками заполыхало белое химическое пламя, зашипели и захлопали выстрелы. Миновав последний ряд строений, Орик увидел всю картину боя. Несколько человек вели перестрелку с завоевателем.

Огненные линии пересекали небо. Двое других завоевателей уже пылали.

Со стоянки поднялся в воздух аэрокар. Панта сидела, съежившись, за другой машиной. Увидев Орика, она припала к земле и крикнула ему, чтобы он сделал то же самое.

Один человек получил ранение, за ним другой, но великан был окружен и через несколько секунд вспыхнул факелом.

Неизвестные, перекликаясь, пробежали через стоянку на север и скрылись в темноте и тумане. Саму стоянку ярко освещали пылающие завоеватели и подожженные машины. Панта бросилась сквозь дым к Орику.

— Уходим! — крикнула она и устремилась к магникару огромной величины.

— Не могу! — ответил Орик. — Мне надо найти Мэгги!

— Она улетела в аэрокаре! Пошли!

Орик замер в удивлении. Ему не пришло в голову, что Мэгги могла бежать без него, но она поступила разумно. Если бы его не обуревало желание, он бы внимательнее отнесся к ее предостережению. Орик был только благодарен судьбе за то, что Мэгги удалось бежать.

— Видела ты этих людей? — спросил Орик, догоняя Панту. — Они что, братья?

— Нет! Это Джаггеты. По мне, если и есть кто противнее дрононов, так это Джаггеты. А твоя подруга улетела с ними.

Панта прыгнула в свой большой магникар, а Орик залез на сиденье рядом.

— Кар, — сказала Панта, — подними колпак и отнеси меня домой. Скорее! — Над головой у Орика закрылся стеклянный верх, и двигатели включились.

— А что в них плохого, в Джаггетах? — спросил Орик, когда магникар устремился вперед, лавируя между горящими обломками.

— Это трудно объяснить. Раньше они защищали нашу планету, но теперь, когда верх взяли дрононы, Джаггеты свихнулись. Они клонируются чересчур много поколений подряд. Их ДНК испорчена, и каждое новое поколение еще ненормальнее, чем предыдущее.

Орик ничего не понял из ее слов. Он чувствовал легкое опьянение. Он сидел в закрытой машине рядом с красивой молодой медведицей в течке, и голова у него кружилась от ее запаха. Если добавить к этому волнения последних дней и усталость — как тут бедному медведю мыслить ясно?

Магникар Панты несся на юг над шоссе, по которому Орик ехал всего несколько часов назад. Орик нервничал — ему хотелось поскорей оказаться в убежище. Через какое-то время, показавшееся ему долгим, кар резко свернул в горы по извилистой дороге и остановился перед каменным домиком на холме. В окне горел теплый свет, и Орик увидел внутри столовую с прекрасным камином, большим столом и яркими цветами, растущими в висящих на стенах горшках. Орик вытаращил глаза: ни у одного медведя на Тиргласе не было такого чудесного дома.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать