Жанр: Современные Любовные Романы » Эмма Дарси » Дверь в Зазеркалье (страница 2)


Что-то в этом мужчине притягивало Кристи, хотя она могла поклясться, что никогда раньше не встречала его. Это ощущение заставило ее еще внимательнее присмотреться к нему.

Черные волосы мужчины были стильно подстрижены и гладко зачесаны назад. Видимо, он знал, что такая прическа лишь подчеркивает надменную красоту его лица. Кристи не сомневалась, что перед ней тонкий ценитель искусства и музыки, хорошей еды и вина и… женщин. Насмешливый излом бровей свидетельствовал об ироничности и любознательности, а глубокие темные глаза с искорками, казалось, ничего не упускали из виду.

Страстность и искушенность читались в чуть заметно раздувавшихся ноздрях его аристократического носа, хотя в чувственном изгибе красивого рта угадывался недобрый цинизм. Кристи решила, ему около тридцати пяти. Аура зрелой уверенности, словно окружавшая его, свидетельствовала, что этот человек преуспевал и всегда добивался любой поставленной цели.

Внезапно Кристи почувствовала зависть к его спутнице. Пара наверняка что-то праздновала — в руках они держали по хрустальному бокалу, в серебряном ведерке охлаждалась бутылка шампанского. Молодожены? От этой мысли она ощутила укол ревности.

Неожиданно мужчина улыбнулся своей даме, и у Кристи перехватило дыхание. Если бы эта улыбка была обращена к ней… Испугавшись собственных ощущений, она поспешно отвела взгляд.

Коридорный у лифта нетерпеливо переминался с ноги на ногу, но Кристи не торопилась. Как постоялец этого отеля, она может делать все, что сочтет нужным, не считаясь с одобрением или неодобрением персонала. Наверняка никому не пришло бы в голову навязывать свои правила этой красивой паре. Кристи снова посмотрела на мужчину и женщину за столиком.

То, что произошло потом, было необъяснимо.

Видимо, мужчина почувствовал ее заинтересованный взгляд, потому что он резко вскинул голову, отвел глаза от своей спутницы и в упор посмотрел на Кристи. Под этим взглядом она превратилась в соляной столп. Вдруг мужчина начал подниматься со

своего места, на его лице появилось выражение… чего? Удивления? Изумления? Вины? Гнева?

Он резко взмахнул рукой и зацепил стоявший на столе бокал, который опрокинулся и покатился к краю, расплескивая пенящуюся жидкость. Мужчина инстинктивно сделал жест, чтобы предотвратить падение, но опоздал — лед и хрустальные осколки усеяли мраморный пол в лужице шампанского.

Его взгляд на мгновение оторвался от Кристи, чтобы оценить разрушения, причиненные собственной неловкостью. Когда же он снова повернулся к ней, выражение его лица испугало Кристи. Ей показалось, что он обвиняет ее, и не только в падении бокала.

Кристи пережила какое-то странное, необъяснимое чувство, будто перенеслась в другое время и другое место. Пульс участился, сердце колотилось о ребра, в висках пульсировало. Смутно она увидела, как брюнетка резко вскочила и схватила мужчину за руку. Неожиданно Кристи почувствовала прикосновение к своей собственной руке. Это был служащий, который вышел из-за стойки и подошел к ней.

— Madame, — произнес он с волнением, — коридорный ждет вас в лифте.

— А? Да. Спасибо, — пробормотала Кристи по-английски.

Усилием воли она заставила себя двинуться в сторону лифта, стряхивая гипноз только что разыгравшейся сцены, невольной участницей которой она стала.

Что происходит? Ее здесь никто не может знать! Она никогда не видела этого мужчину, а он не мог видеть ее. Но почему тогда она чувствует эту непонятную связь с ним? Откуда предчувствие роковых перемен в ее судьбе?

Коридорный держал двери лифта открытыми, ее холщовая сумка уже стояла внутри. Молодой человек покачал головой, продолжая наблюдать за развернувшейся сценой.

— Какая неловкость, — входя в лифт, произнесла Кристи, чтобы что-то сказать.

— Какой скандал, — пробормотал коридорный, нажимая кнопку ее этажа. — Какой ужасный скандал!



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать