Жанры: История, Исторические Любовные Романы, Биографии и Мемуары » Ги Бретон » Когда любовь была «санкюлотом» (страница 60)


17

Мидинетками называли молодых работниц или продавших маленьких галантерейных лавочек. Иногда так называли молоденьких легкомысленных горожанок.

18

См.: Огюстен Брайс, Госпожа де Бюффон и граф Де Флин. Воспоминания.

19

Письмо приведено доктором Кабанесом.

20

Именно в этот момент госпожа д'Арвеле, любовница господина Де Калона, бывшего главного финансового контролера, испросила через де Бретейя разрешение посетить его в Лотарингии. Король, бывший в этот день в плохом настроении, отказал ей в просьбе.

— Сир, — настаивал де Бретея, — графиня хочет…

— Пусть ваша графиня…! — недвусмысленно объяснил король.

— Но, сир, именно этого она и хочет, — улыбнулся дипломат.

Обезоруженный король улыбнулся и дал разрешение.

21

Некоторые округа прислали «наказы», прямо указав, что текст был составлен «согласно инструкциям герцога Орлеанского».

22

Монжуа. История заговора Филиппа Орлеанского, прозванного Эгалитэ.

23

В эпоху Реставрации эти буквы расшифровывали иначе: «Друзья мои, обуем Луи…»

24

Себастьян Мерсье. Париж времен революции.

25

Символический штурм; известно, что в крепости было всего семь узников — четыре фальшивомонетчика, один преступник и двое психов.

26

В 1793 году Верньо писал, опровергая слова «добрый парижский люд»: «Несколько негодяев, сбежавшихся со всех концов республики, чтобы жить грабежом и убийством в городе, огромные размеры которого и происходящие в нем волнения открывали широки» простор для преступлений». (Речь в ответ Робеспьеру.)

27

Парламентские архивы с 1787 по 1860 год.

28

Добрые республиканки, которым было позволено присутствовать на национальных праздниках, сидя на специально отведенных местах с мужьями и детьми и занимаясь вязанием.

29

Беллона — из римской мифологии богиня войны. Изображалась с мечом или бичом, часто в центре битвы, на колеснице

30

Граф де Воблан. Воспоминания.

31

Именно революционеры, упраздняя дворянское сословие, решили почему-то «облагородить» Анн-Жозефу, добавив к ее фамилии искаженное название деревни, в которой она родилась.

32

Лондонские серали», или Ночные развлечения, 1801.

33

Доктор Кабапес приводит слова одного мемуариста: «Она не могла больше заниматься проституцией и кинулась очертя голову в революцию».

34

Рассказывают, что он взял этот псевдоним потому, что в 1773 году ему присудили Золотой шиповник на Цветочных играх за сонет в честь Богоматери. На самом деле он получил всего лишь серебряную лилию, а псевдоним наводил на мысль о первой награде.

35

Барон де Френийи. Воспоминания.

36

Руссель д'Эпиналь. Любовная переписка Фабра д'Эгнтина, 1796

37

Королевской семье было позволено поселиться во дворце Сен-Клу

38

Французский народ в тот момент начал изъясняться тем странным витиеватым языком, который породил стиль речи наших нынешних политиков. Некоторые заводилы осмелились сказать, что монарх покидает Париж, чтобы праздновать антиучредительную Пасху…

39

Лафайетт завоевал невероятную популярность, сражаясь за независимость США. Он был в это время идолом Франции, некоронованным королем Парижа. Он был избран депутатом от дворянства, стал командиром национальной милиции, а в 1790 году — генералом национальной гвардии.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать