Жанр: Фэнтези » Дуглас Найлз » Темный Источник (страница 7)


– Я ваш король, Высокий Король ффолков, – уже мягче продолжал Тристан, и в наступившей тишине ффолки услышали:

– Этот день знаменует для нас наступление новых времен – для нас и для всех ффолков, населяющих острова. Пусть же то, что северяне войдут в наш город и сядут за наш праздничный стол, станет знаком начала нового правления!

– Мудрые слова! Да здравствует король! – выкрикнул кто-то из толпы.

Тристан удивленно оглянулся и увидел сияющего отца Нолана – священника, поклонявшегося новым богам и стремившегося обратить ффолков Корвелла в свою веру. И хотя эти его порывы не приносили серьезных плодов, его повсюду уважали за ум, а волшебная способность врачевания помогла многим жителям Корвелла.

– Да здравствует король! – выкрикнул еще кто-то, и вскоре вся толпа подхватила ликующий призыв. Несколько человек даже подошли поближе к кораблю северян, чтобы помочь им причалить. А священник, расталкивая ффолков, пробился к Тристану.

– Отличные слова, сир! Вы выбрали разумный путь. Боги непременно поддержат вас!

– Во всяком случае, некоторые из них! – улыбнулся молодой король. – Большое спасибо за добрые слова. Они так вовремя!

– Добро пожаловать домой, сир! – воскликнул молодой человек, протискиваясь сквозь толпу поближе к королю, который тут же узнал Рэндольфа, капитана гвардии.

Отправляясь в Каллидирр, Тристан оставил его следить за порядком в замке. Но не успел он ответить на приветствие, как довольные ффолки усадили Тристана на плечи и торжественным маршем отправились в Кер Корвелл. Рядом с ним на руках несли Робин и, когда Тристан увидел ее улыбающееся лицо, его охватило безграничное счастье. Несмотря на то, что она была чем-то явно огорчена в последние дни их путешествия, он надеялся, что приезд домой – и их решение следующим утром отправиться в Долину Мурлок – поднимет ее настроение.

Но сначала они устроят праздничный пир в честь нового короля и его возвращения домой, а также в честь его победы в Каллидирре.

Тристана опустили на ноги перед замком, и Рэндольф повел его с Робин в главный зал.

– Где Понтсвейн? – спросил Тристан. – Мне надо поговорить с ним до того, как начнется пир.

– Я пошлю за ним. Лорд Понтсвейн следит за приготовлением к пиру. Мы надеемся, вы будете довольны, сир.

– Конечно. А теперь расскажи мне, как вы тут поживаете в Корвелле?

– Нам вас не хватало, а в остальном – все в порядке. Корвелльцев просто распирает от гордости с тех пор, как они узнали о вашей коронации, сир. Они изо всех сил старались устроить вам грандиозный прием, когда вы вернетесь домой.

– А есть какие-нибудь новости?

– Да ничего особенного. Ну, разве что, шайка разбойников напала на Диннат и Коарт, мы их поймали и повесили. Похоже, это северяне, которые не убрались отсюда в прошлом году, а решили немного задержаться.

Рэндольф продолжал подробно описывать положение дел в королевстве: он рассказал Тристану о неурожае и неудачной рыбной ловле, и об успешных вылазках охотников в горных районах.

– Запасов еды на зиму хватит. Похоже, что большая часть животных покинула Долину Мурлок и направилась на юг. Мы неплохо поохотились.

– А что слышно про Долину?

– Ходят странные слухи. Пастухи говорят, что овцы боятся подходить близко к тем местам. Охотники, осматривавшие Долину с гор, сообщают о полном запустении, деревья все погибли, и даже сияние Источника померкло.

Грустные новости, сир, но похоже, что дальше Долины Мурлок эта зараза не распространяется.

– Добро пожаловать домой! – В зал ворвался Понтсвейн и низко поклонился Тристану. Он был гладко выбрит, а его роскошные волосы – предмет зависти многих девушек – были аккуратно уложены. – Надеюсь, путешествие не очень утомило вас.

– Не очень. Садитесь, пожалуйста.

После того, как борьба между ними за трон Корвелла стала бессмысленной, казалось, Понтсвейн решил посвятить всего себя заботам о благополучии короля. Перемена была столь резкой и неожиданной, что Тристан, по-прежнему, не очень верил в его искренность.

– Мне придется оставить королевство на вас двоих еще на некоторое время. Я уверен, что вы справитесь и все будет в порядке, – начал Тристан.

– Завтра утром мы с Робин отправляемся в Долину Мурлок. То, что там происходит, – дело рук священника, который обладает громадной властью и служит силам зла. Мы должны уничтожить его.

– Как пожелаете, сир.

Рэндольф задал еще несколько вопросов относительно управления королевством, в то время как Понтсвейн сидел с отрешенным видом и не участвовал в разговоре. Вскоре Рэндольф и Понтсвейн ушли, и Робин с Тристаном остались наедине.

– Вся Долина уничтожена, – в ужасе прошептала Робин. – Кем же надо быть, чтобы совершить такое чудовищное злодеяние?

– Кто бы он ни был, мы убьем его – я своим мечом, или ты при помощи заклинаний. Я тебе это обещаю! – Тристан обнял девушку, и она доверчиво прижалась к нему.

– Ты присоединишься к нашему пиру сегодня вечером, когда мы будем праздновать возвращение домой? – спросил он. – Нам все равно нечего делать до утра. Надо же отметить то, что мы снова дома.

Робин вымученно улыбнулась.

– Ты прав. Я ни о чем не могу думать с тех пор, как мы одержали победу в Каллидирре – только о Лунном Источнике и о друидах. Ты заслуживаешь большего внимания с моей стороны, я виновата перед тобой.

Сегодня у нас будет праздник!

– А я обещаю тебе, что завтра мы отправимся в Долину, – серьезно сказал принц.

– Да! – Робин даже немного оживилась. – Помнишь те свитки, что Грюннарх дал мне… Я

просмотрела их. Мне кажется, один из них дает нам надежду на успех. Возможно, мы сможем расколдовать друидов.

– Ты имеешь в виду статуи? Ты сможешь сделать их снова живыми людьми?

– Да! А с их помощью мы, конечно же, сумеем победить ужасного священника. Кроме того, ведь ты же будешь рядом, ты и меч Симрика Хью!

– Но сегодня, – перебил ее Тристан, – сегодня мы как следует повеселимся!

Он поцеловал ее, и девушка ответила ему нежным поцелуем. Некоторое время они стояли обнявшись, наслаждаясь близостью друг друга.

– Сегодня, во время праздника, – неуверенно начал Тристан, – могу ли я объявить ффолкам имя их королевы? Ты выйдешь за меня замуж?

Робин мягко улыбнулась и снова поцеловала Тристана, и он с удивлением заметил, что по ее щекам катятся слезы. Потом девушка высвободилась из его объятий и посмотрела прямо в глаза молодому королю. В ее взгляде было столько любви и нежности, что сердце Тристана заныло от сладкой боли.

– Я очень хочу выйти за тебя замуж. И надеюсь, что это произойдет. Но сейчас я ничего не могу тебе обещать.

– Почему?

– Пока мы не очистим долину от скверны, я не могу дать тебе обещание стать твоей женой. Я верю, что с помощью Богини мы освободим Генну и остальных друидов из их каменных гробов, и тогда я стану твоей женой. Я скажу Генне, что не смогу в будущем занять ее место Верховной Друиды. Но если мы потерпим поражение, я останусь единственной друидой на островах.

Тристан, я люблю тебя, но я должна буду выполнить свое предначертание.

– Но разве мы не сможем все равно пожениться? Я уверен, что мог бы помогать тебе…

Робин заставила Тристана замолчать, приложив палец к его губам.

– Верховная Друида – а мне, возможно, придется ей стать – должна быть чиста. Она не имеет права выходить замуж.

Тристан молчал, понимая, что речь идет о призвании Робин, и это еще больше разожгло в нем желание одержать победу в Долине Мурлок.

– Я все равно буду любить тебя, – только и сказал он.

– А я тебя, мой король!

На этот раз их поцелуй длился дольше, пока служанки не вошли в зал, чтобы начать приготовления к пиру.

– Может, стоит переодеться, – улыбаясь, сказал тристан, – и приготовиться к празднику?

Они отправились каждый в свои покои, наслаждаясь привычными с детства вещами, которые снова окружали их, и с удовольствием, впервые за много дней, надели чистую одежду.


* * * * *


Понтсвейн прекрасно справился с подготовкой к пиру. Было запасено огромное количество еды и ледяного пива – Тристан любил очень холодное пиво, в отличие от местного обычая употреблять его теплым. Горы печенья и пирогов ждали своей очереди на кухне. В общем, все было в полном порядке.

Тристана усадили во главе огромного праздничного стола в Большом зале Кер Корвелла. Рядом с ним сидели Дарус, Робин, Полдо, Понтсвейн, отец Нолан, капитан Дансфорт, Тэвиш и Рэндольф. Робин села справа от короля, а по левую руку от него усадили Грюннарха. Зал был заставлен столами, которые ломились от всевозможных яств и напитков и за которыми уместилось немало ффолков.

Этот самый большой зал замка согревался четырьмя каминами, встроенными в каждую из четырех стен, на которых, кроме того, было прикреплено множество факелов – в зале было светло, как днем. Тристан подумал, что ему ужасно нравится вот так сидеть в прекрасной чистой одежде во главе роскошного стола.

– Ну, и когда же мы начнем есть? – сердито возмущался Ньют, оказавшийся вдруг на тарелке Тристана. – Мне до смерти надоело ждать!

Король рассмеялся, а в это время распахнулись двери, и служанки начали вносить блюда с жареным мясом и кувшины с пенистым элем.

Ньют, радостно жужжа, взвился в воздух и пропал из виду. Вероятно, Язиликлик был тоже где-то поблизости, но его друзья знали, что эльфы всегда ужасно нервничают, когда оказываются среди большого скопления людей, и не пытались его искать.

Тристан сначала не обратил внимания на молодую женщину в крестьянской одежде, которая села в конце его стола. Встряхнув рыжими локонами, она просто подошла и уселась за стол. Похоже, ее никто не знал, но она была потрясающе красива, а поскольку, в основном, за столом сидели мужчины, то никто не возражал против ее присутствия. А вскоре она сказала что-то забавное, и вот уже Рэндольф заразительно расхохотался над ее шуткой.

Впрочем, Тристан тут же забыл о ее существовании.

Вдруг Робин подняла голову, она почувствовала какое-то неясное беспокойство. Она внимательно оглядела стол, но ее взгляд скользнул мимо странной женщины, как будто та неожиданно стала невидимой.

Молодой король все еще никак не мог осознать, что путешествие закончено и он снова дома. Все время что-нибудь происходило, все куда-то спешили и старались говорить одновременно. Казалось, что пиво в его кружке появляется само собой – он сделает глоток или два, а кружка снова полна до краев. «Как чудесно оказаться дома, – думал Тристан, – наслаждаясь восторженным поклонением своих сограждан». А Дарус и Полдо, и даже Понтсвейн в это время с множеством подробностей рассказывали о приключениях, выпавших на их с Тристаном долю.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать