Жанр: Разное » Европейский Союз » Договор об учреждении Европейского Сообщества (страница 11)


Раздел VII.

Экономическая и Валютная Политика


ГЛАВА 1

ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА


Статья 98


Государства-члены должны проводить свои экономические политики с целью способствовать достижению целей Сообщества, как они определены в статье 2, и в контексте широких ориентиров, указанных в статье 99 (2). Государства-члены и Сообщество должны действовать в соответствии с принципом открытой рыночной экономики со свободной конкуренцией, поддерживая эффективное распределение ресурсов, и в соответствии с принципами, изложенными в статье 4.


Статья 99


1. Государства-члены должны считать свои экономические политики предметом общей заботы и должны координировать их в Совете в соответствии с положениями статье 98.


2. Совет должен квалифицированным большинством по рекомендации Комиссии сформулировать проект широких ориентиров экономических политик государств-членов и Сообщества и должен доложить о своих результатах Европейскому Совету.


Европейский Совет должен, на основе доклада Совета, обсудить заключение по поводу широких ориентиров экономических политик государств-членов и Сообщества.


На основе этого заключения Совет должен квалифицированным большинством принять рекомендацию, устанавливающую эти широкие ориентиры. Совет должен проинформировать Европейский Парламент об этой рекомендации.


3. Для обеспечения более тесной координации экономических политик и постоянного сближения экономической деятельности государств-членов Совет должен на основании докладов, переданных Комиссией, отслеживать экономическое развитие в каждом из государств-членов и в Сообществе, а также соответствие экономических политик широким ориентирам, упомянутым в параграфе 2, и регулярно давать всестороннюю оценку.


Для такого многостороннего контроля государства-члены должны передавать Комиссии информацию о принимаемых ими важных мерах в области их экономической политики и другую информацию, которую они посчитают нужной.


4. Если, в соответствии с процедурой, описанной в параграфе 3, будет установлено, что экономические политики государства-члена не соответствуют широким ориентирам, упомянутым в параграфе 2, или, что они могут нарушить нормальное функционирование экономического и валютного союза, Совет может квалифицированным большинством по рекомендации Комиссии принять необходимые рекомендации такому государству-члену. Совет может квалифицированным большинством по предложению Комиссии принять решение о предании своих рекомендаций гласности.


Председатель Совета и Комиссия должны докладывать Европейскому Парламенту о результатах многостороннего контроля. Председатель Совета может быть приглашен на заседание компетентного Комитета Европейского Парламента, если Совет предаст свои рекомендации гласности.


5. Совет в соответствии с процедурой, содержащейся в статье 252, может принять детальные правила для процедуры многостороннего контроля, упомянутой в параграфах 3 и 4 настоящей Статьи.


Статья 100


1. Не противореча любым другим процедурам, предусмотренным настоящим Договором, Совет может единогласно по предложению Комиссии принять решение о мерах, необходимых при соответствующей экономической ситуации, в частности, при возникновении серьезных трудностей в поставке определенных видов продукции.


2. Если государство-член испытывает сложности или если ему угрожают серьезные сложности, вызванные независящими от него исключительными обстоятельствами, Совет может единогласно по предложению Комиссии предоставить на определенных условиях финансовую помощь Сообщества такому государству-члену. Если серьезные сложности будут вызваны природными бедствиями, Совет должен принять такое решение квалифицированным большинством. Председатель Совета должен проинформировать Европейский Парламент о принятом решении.


Статья 101


1. Овердрафты или любые другие способы кредитования ЕЦБ или центральными банками государств-членов (здесь и далее называемых “национальными центральными банками”) в пользу институтов или органов Сообщества, правительств, региональных, местных либо любых иных органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий государств-членов должны быть запрещены, как и прямая покупка от них ЕЦБ и национальными центральными банками долговых обязательств.


2. Параграф 1 не должен применяться к кредитным организациям, принадлежащим властным структурам, которые в контексте предоставления резервов центральными банками должны иметь такой же режим в ЕЦБ и национальных центральных банках, что и частные кредитные организации.


Статья 102


1. Любые меры, не основанные на благоразумном подходе, устанавливающие привилегированный доступ институтов и органов Сообщества, правительств, региональных, местных или других органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий государств-членов к финансовым организациям, должны быть запрещены.


2. Совет, в соответствии с процедурой, содержащейся в статье 252, должен до 1 января 1994 года уточнить определения для применения запрета, содержащегося в параграфе 1.


Статья 103


1. Сообщество не должно нести ответственности или брать на себя обязательства правительств, региональных, местных или других органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права,

или государственных предприятий любого государства-члена, не противореча взаимным финансовым гарантиям, предназначенным для совместного выполнения определенного проекта. Государство-член не должно нести ответственность или брать на себя обязательства правительств, региональных, местных или других органов власти, или иных органов, регулируемых нормами публичного права, или государственных предприятий другого государства-члена, не противореча взаимным финансовым гарантиям, предназначенным для совместного выполнения определенного проекта.


2. Если это необходимо, Совет в соответствии с процедурой, содержащейся в статье 252, может уточнить определения для применения запрета, содержащегося в статье 101 и в настоящей статье.


Статья 104


1. Государства-члены должны избегать чрезмерного бюджетного дефицита.


2. Комиссия должна отслеживать развитие бюджетной ситуации и размер государственного долга в государствах-членах с целью обнаружения крупных ошибок. В частности, она должна изучать соответствие бюджетной дисциплине на основе следующих двух критериев:


а) не превышает ли отношение между планируемым или фактическим бюджетным дефицитом к валовому внутреннему продукту контрольной величины, кроме тех случаев, когда


либо такое отношение существенно и постоянно уменьшалось и достигло уровня, близкого к контрольной величине;


либо, напротив, превышение контрольной величины является случайным и временным, и отношение остается близким к контрольной величине;


b) не превышает ли отношение между государственным долгом и валовым внутренним продуктом контрольной величины, за исключением случая, когда такое отношение существенно снижается и приближается к контрольной величине с удовлетворительной скоростью.


Контрольные величины уточнены в Протоколе о процедуре чрезмерного дефицита, прилагающемуся к настоящему Договору.


3. Если государство-член не удовлетворяет требованиям одного или обоих из этих критериев, Комиссия должна подготовить доклад. Доклад Комиссии должен также принять во внимание, превышает ли бюджетный дефицит правительственные затраты на инвестиции, а также принять во внимание все остальные относящиеся к делу факты, включая экономическое и бюджетное положение государства-члена в среднесрочной перспективе.


Комиссия также может подготовить доклад, если, не взирая на выполнение требований соответствующего критерия, она считает, что в государстве-члене существует риск чрезмерного бюджетного дефицита.


4. Комитет, предусмотренный в статье 114, должен дать заключение по докладу Комиссии.


5. Если Комиссия считает, что в государстве-члене существует или может иметь место чрезмерный дефицит, Комиссия должна передать заключение в Совет.


6. Совет должен после всесторонней оценки решить квалифицированным большинством по рекомендации Комиссии, приняв во внимание все соображения, которые могут быть приведены соответствующим государством-членом, существует ли чрезмерный дефицит.


7. Если, в соответствии с параграфом 6, принято решение о существовании чрезмерного дефицита, Совет должен дать рекомендации соответствующему государству-члену с целью исправления такой ситуации в течение определенного периода времени. Не противореча положениям параграфа 8, эти рекомендации не должны быть преданы гласности.


8. Если им будет установлено, что в ответ на его рекомендации в течение установленного периода не были предприняты эффективные действия, Совет может предать свои рекомендации гласности.


9. Если государство-член продолжает не выполнять на практике рекомендации Совета, Совет может дать указание такому государству-члену принять в течение определенного периода времени меры, направленные на снижение дефицита, которые Совет сочтет необходимыми для исправления ситуации.


В этом случае Совет может потребовать от соответствующего государства-члена передачи ему докладов в соответствии со специальным графиком для изучения мер по исправлению, принимаемых этим государством-членом.


10. Права на предъявление исков, предусмотренные в статьях 226 и 227, не могут быть использованы в рамках параграфов с 1 по 9 настоящей статьи.


11. До тех пор пока государство-член не выполняет решение, принятое в соответствии с параграфом 9, Совет может принять решение применить или, если так сложатся обстоятельства, усилить одну или более из следующих мер:


потребовать от соответствующего государства-члена опубликовать дополнительную информацию, которая будет определена Советом, перед выпуском облигаций и ценных бумаг;


предложить Европейскому инвестиционному банку пересмотреть его кредитную политику в отношении соответствующего государства-члена;


потребовать от соответствующего государства-члена передать Сообществу беспроцентный вклад подходящей величины до тех пор, пока, с точки зрения Совета, чрезмерный дефицит не будет исправлен;


наложить штрафы подходящего размера.


Председатель Совета должен информировать Европейский парламент о принятых решениях.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать