Жанр: Остросюжетные Любовные Романы » Шеннон Дрейк » Опасности любви (страница 33)


Глава 13

Питер Макгрегор сидел рядом с женой, держа ее за руку. Она вернулась к нему, пыталась заговорить, но мысли у нее путались, она не могла вспомнить, что с ней произошло. Какие-то обрывки событий, какие-то видения роем кружились у нее в голове, но сложить их в одну картину никак не удавалось.

— Лиз, Лиз! У тебя подскочила температура, тебе стало очень плохо, — тихо проговорил он, стараясь успокоить ее. — Милая, — он наклонился и поцеловал ее в лоб, — мы так рады, что ты пошла на поправку, что ты снова с нами…

— А мальчики, Питер?.. Они лежали в кроватках, с ними все в порядке, правда? Ты мне правду говоришь?

— Дорогая, не волнуйся. Малыши в порядке.

— А девочки с ними?

— Нет, малыши сейчас у Джинни.

— У Джинни? Кто это? Наша соседка?

— Да, Лиз. С ними все в порядке, правда, не волнуйся. Ты уложила их спать, а потом тебе стало плохо.

— Да, именно так и было, Питер. Но я не помню, как мне стало плохо. Я ничего не помню, кроме… — Лиз нахмурилась и озабоченно посмотрела на него. Ей удалось сесть, она расчесала волосы, вымыла лицо, почистила зубы. От этого ей стало намного легче, она почувствовала себя почти здоровой.

— Что, любимая?

— Тот человек с кабельного телевидения… Я помню того человека.

— Человек с кабельного телевидения?

— Да…

— А что, у нас что-то случилось с кабельным каналом?

— Нет… Питер, это было так ужасно, я ничего не помню. Ты звонил девочкам?

— Не мог никак дозвониться, еще очень рано, но я оставил сообщение на автоответчике у обеих.

— Питер…

— Что?

— Если ты не дозвонишься, езжай к ним прямо сейчас.

— Я тебя ни за что не оставлю…

— Не знаю почему, но я очень беспокоюсь за них. Пожалуйста, прошу тебя. Сейчас это для меня важнее, чем видеть тебя рядом. Мне нужно знать, что с ними все хорошо.

— Лиззи, вы не поссорились вчера, когда Шанна оставалась с малышом?

— Нет! — ответила она, энергично качая головой. — Шанна посидела с малышом, а потом мы с ней очень душевно поговорили. Они у тебя такие милые, Питер. Я люблю твоих дочерей, очень люблю. Просто что-то тревожит меня… Пожалуйста, Питер…

— Лиззи, папа!

Питер повернулся и увидел дочерей.

— Лиз…

— Джейд… — Лиз схватила руку девушки и посмотрела ей в глаза. Джейд взглянула на отца. — Я так разволновалась!..

— Нас с Шанной почти всю ночь не было дома. Здесь наверху лежит мой друг Рик Бодри. Папа, когда ты первый раз позвонил, мы были здесь, в больнице.

— Вы ушли из больницы одни? Ночью? — удивился отец. Девочки совсем еще молодые, они недавно были студентками, и хоть сейчас живут самостоятельно, он их отец и волнуется за них. Джейд взглянула на Шанну.

— Папа, я тоже была здесь…

— А я был с ними, — раздался голос лейтенанта Щона Кеннеди.

По работе в газете, а работал он там уже давно, Питер хорошо знал этого следователя из отдела убийств. Однако слова лейтенанта почему-то не успокоили его.

— Очень хорошо! — Его девочки были не одни. За ними присматривал полицейский. Но почему это вдруг понадобилось?

Кеннеди быстро успокоил отца. Он прошел вперед и пожал Питеру руку.

— Очень рад вас видеть.

— Мы позвонили сюда с дороги, — объяснила Шанна.

— Так вы получили мои сообщения? — спросил отец. Что-то его смущало. И лишь через мгновение он понял; с девочками пришел еще один полицейский. Вылитый клон первого: оба были высоченные, стройные и темноволосые.

— Рад познакомиться, — сказал второй, выступая вперед.

— Папа, это Люциан Де Во, — быстро проговорила Шанна.

— Это мой давнишний друг, Питер, — пояснил Шон. — Меня очень волновало происходящее. Помните, что случилось в Нью-Йорке?..

— Да еще эта резня в тематическом парке, — подхватил Питер. — Мы как раз работали вчера весь день над статьей по этим убийствам. Поэтому я и задержался допоздна… — Он не договорил и резко сменил тему: — А что, Джейд грозит какая-то опасность?

— Мы не уверены, ид рисковать не хотим, — ответил Кеннеди.

Питер посмотрел на Люциана:

— Так вы не полицейский?

— Нет.

— Это друг, Питер. Я знаю его…

— Мистер Де Во, — неожиданно перебила его Лиз, — мы где-то раньше встречались. Я уверена.

— Как знать, миссис Макгрегор, мир тесен, — вежливо ответил он, а потом подошел к жене Питера и положил радонь ей на лоб. — Кажется, вы поправляетесь, как вы себя чувствуете?

— Лучше, намного лучше, спасибо. — Она сияющим взором посмотрела на него.

— Значит, мистер Де Во, вы врач? — сказал Питер, внезапно испытав укол ревности.

— Он писатель, папа, — быстро вставила Шанна.

— Правда? — В голосе Питера звучало явное подозрение. — Вы только что познакомились?

— Да, только что, — кивнула Шанна.

— Мы с Люцианом познакомились в Шотландии, — объяснила Джейд.

Питер внезапно почувствовал необъяснимое желание схватить дочерей и жену и увести их подальше от этого парня. Хотя и сам не понимал почему. Люциан Де Во смотрел на него темными глазами открыто и дружелюбно, словно был готов ответить на любой вопрос.

— Могу поклясться, что мы с вами встречались, — еще раз повторила Лиз.

— Папа, — заговорила Джейд. Она улыбнулась и нежно коснулась щеки отца. — Папа, у тебя ужасный вид, и это вполне понятно. Очень жаль, что ты не смог дозвониться до нас. Сейчас тебе надо выпить крепкого кофе и что-нибудь съесть. Шанна отведет тебя в кафетерий, а я побуду здесь с Лиз.

— Джейд, как ты могла? Вы обе так меня напугали, но сейчас, слава Богу, все уже позади.

— Питер, дорогой, пожалуйста, иди. Выпей кофе,

поешь чего-нибудь, — попросила его жена.

— Пойдем, папа. — Шанна подошла и взяла его за руку. Он с подозрением оглядел оставшихся, но пошел за дочерью.

— Я быстро вернусь, — предупредил всех Питер. Почему он так беспокоится? Младшая дочь невинно смотрела на него своими красивыми бирюзовыми глазами. Полицейский ему нравился, чего не скажешь о втором незнакомце. Вот в чем дело. Но Джейд, похоже, знает его очень хорошо!

Как только отец вышел из палаты, Джейд подошла к мачехе.

— Лиз, ты хорошо себя чувствуешь, правда?

— Да, мне намного лучше.

Люциан приподнял голову Лиз и оглядел ее лицо со всех сторон. Лиз спокойно смотрела на него.

— Вы не врач, но у меня такое чувство, будто я вас знаю. И еще я чувствую, что вы сделали для меня что-то очень хорошее.

— Лиз, а что вы помните? — спросил Люциан.

— Ничего. Только того мужчину с кабельного телевидения.

— Мужчину? С кабельного телевидения? — встревожено переспросил Шон.

— Да, они сейчас готовят какие-то новые программы, — пояснила Лиз. — Но какое это имеет отношение к тому, что со мной случилось? Мне же просто стало плохо, правда? — Она с надеждой посмотрела на них, но потом вдруг забеспокоилась. — Я никак не могу вспомнить, но я чувствую… я чувствую, что произошло что-то плохое, но не могу рассказать об этом вашему отцу… Ох, я даже не знаю, что пытаюсь сейчас сказать.

— Миссис Макгрегор, — заговорил Шон, — если вы начнете вспоминать хоть что-нибудь, даже если вы подумаете, что вам это просто кажется, пожалуйста, позвоните мне, я вас очень прошу.

Лиз снова посмотрела на Люциана:

— Почему я уверена, что знаю вас?

— Потому что мы встречались.

— Да, я вас знаю. — Она кивнула. — Это точно. Позаботьтесь о Джейд, пожалуйста, прошу вас.

— Обязательно, — заверил он. — Даю слово.

— Мэтт Дюран, а ну-ка зайди ко мне.

Мэтт уже давно стучал в дверь Джейд, но тут в холле появилась Рената. Мэтту вовсе не хотелось встречаться с ней. После вечеринки она пригласила его на шампанское и икру, а потом весь вечер говорила ему, что пора начать ходить в спортзал, что его вкус в отношении одежды просто ужасен. Если он хочет соответствовать нужному уровню, говорила она, и выглядеть не хуже других писателей, то он должен заняться собой.

— Писатели, — возразил он Ренате, — обычно бывают эксцентриками. Они выглядят и одеваются как хотят и не считаются с общепринятыми нормами, их мало заботят, что думают о них другие.

Она отмахнулась от рассуждений Мэтта и выпроводила его за дверь. Если ему не нужна ее помощь, она больше не будет учить его ценить хорошую икру.

— Рената, чего ты хочешь? Мне надо увидеться с Джейд.

— А ее нет.

— Правда? А ты откуда знаешь?

— Потому что я видела, как она уходила, глупый.

— Ах вот как… — протянул он, почувствовав себя полным идиотом. Но это чувство не добавило расположения к Ренате в данную минуту. — Значит, ее нет. Что ж, тогда…

— Мэтт, глупый, это очень важно.

— Ну ладно, что еще случилось? — подавив раздражение, вздохнул он.

— Заходи. Я же не могу стоять и разговаривать с тобой на пороге. — Она подошла к нему, ухватила за руку и втянула к себе в квартиру. Потом закрыла дверь и театрально прислонилась к ней спиной, словно боялась, что за ними кто-то следит и им угрожает опасность.

— В чем дело? — спросил Мэтт.

— Джейд встречается с вампиром! — Рената закатила глаза. Мэтт пристально посмотрел на нее, а потом покачал головой.

— Рената, выпусти меня.

— Я правду говорю!

— Джейд встречается с полицейским по имени Рик Бодри. Он сейчас в больнице и, возможно, умирает от укуса одного из таких вампиров. А Джейд тем временем спит с самым настоящим кровососом!

Мэтт удивленно вскинул брови и принюхался.

— Рената, неужели ты выпила все оставшееся шампанское одна? Или ты пила водку? Ты ведь любишь пропустить стаканчик-другой.

— Да иди ты! Я вообще не пила. Мэтт, я тебе правду говорю.

— Я ухожу.

Тут в дверь кто-то постучал. Рената отскочила в сторону.

— Вампиры? — спросил он.

— Дэнни, Дэнни Такер. Я пригласила его.

Она распахнула дверь. Там действительно стоял Дэнни.

— Это я, Рената. Привет, Мэтт, как дела?

— Ухожу, — сказал Мэтт.

— Да нет, задержись.

— Джейд встречается с вампиром, — проговорил Мэтт, закатывая глаза.

— А мне казалось, что Рик полицейский, — ответил Дэнни, ничего не понимая.

— Да, Рик полицейский! — сердито вставила Рената. — Но я говорю вам, что она спит с…

— С Люком? — договорил Дэнни, широко распахивая глаза.

— Ты его знаешь? — удивилась Рената.

— Настоящий красавчик под метр девяносто, темноволосый, чертовски хорош собой, сукин сын.

— Так он что, действительно существует? Не вампир? — спросил Мэтт.

— Его зовут Люк… Люциан. Он представился как Люциан Де Во. Отличный парень, хочет стать писателем. По-моему, он очень богат.

— Он не хочет быть писателем, ему нужно поближе подобраться к нам, проникнуть в наше общество. Так они работают. Знаешь, вампира надо приглашать к себе. — Мэтт и Дэнни в изумлении уставились на Ренату. — Что вы смотрите? Я вам правду говорю.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать