Жанр: Фэнтези » Борис Иванов » Знак Лукавого (страница 54)


* * *

– Я сказал ему, что его ищут, – тихо объяснил Ромка Аманесте по-английски. – Если Сергей может догадаться, кто это, то это было бы неплохо.

– Попроси себе помощника, маг, – так же тихо, но по-русски произнесла Аманеста, склонившись над вазочкой с сухариками.

Явно общение с Романом расширило лексикон дочери атамана. Хотя акцент у нее был, как говорится, еще тот.

– Помощника? – озадаченно переспросил я, стараясь прожевать довольно жесткое «жиго».

– Помощника, – подтвердила дочь атамана, отсыпая сухари в смуглую ладошку. – Его тебе приведу я. Это будет связной.

– В какую игру мы все-таки играем? – задумчиво спросил я. – Или во все игры сразу? Ромка сморщился:

– Понимаешь, Серега… Здесь приходится в самом деле хвататься за соломинку…

– Всякая соломинка может просто оказаться наживкой, – пожал я плечами. – Провокацией… Лучше бы вы нашли время и место, чтобы посвятить меня в ваши планы…

– Вот ты, может… – резонно предположил Ромка. – Может статься, что как раз ты и раскусишь – наживку нам подсовывают или нет… А что до наших планов, то… Есть, конечно, планы, но… В общем, лучше, если ты пока ничего знать не будешь. Лучше для тебя, прежде всего. Ты вот скажи, у тебя-то самого планы есть?

– На этом свете без планов не проживешь, – усмехнулся я, снова переходя на местное тарабарское наречие, и налил себе еще вина. – Пока скажу одно: прошу вас, ребята, не предпринимайте ничего, меня не предупредив. И еще: если что-то покажется вам странным… Ну во мне или вокруг… Тоже дайте мне знать. Хотя бы намеком.

Я помолчал. Аманеста и Ромка тоже замкнулись в себе, ковыряя в тарелках остывающую еду.

– Когда Хирам собирается тронуться к Арсеналу? – задал я уже вполне легальный, на мой взгляд, вопрос. Даже, собственно говоря, деловой.

– Это еще не решено… – неуверенно проговорил Ромка.

– Да нет! – тут же возразила Аманеста. – У Хирама все решено на десять лет вперед. Но о своих планах он никого и никогда в известность не ставит. В любом случае он сначала дождется известий от своих людей из Убежища. Ему важно знать – как повлияет твой побег на тамошний народ. На Учителей, на Ходоков… Без такой проверки он и шагу не сделает. Но и затягивать свое решение не станет. Не такой он человек.

– Он не боится, что в пути нарвется на засаду или на что-нибудь вроде этого? – высказал я свое опасение.

– Наверное, больших переходов не будет, – снова уверенно откликнулась Аманеста. – Это где-то здесь. Совсем рядом… Но… – Тут ее голос утратил уверенность. – Это как-то связано с Болотным Графом. Может быть, Зепп больше знает про Арсенал, чем говорит… Так что действительно в пути могут приключиться разные фокусы.

– Они как между собой? – осведомился я. – Зепп и Хирам? Дружат, враждуют? Аманеста хмыкнула:

– Оба они – того сорта люди, у которых нет ни друзей, ни врагов… Должно быть, у них найдутся общие интересы. Арсенал – улов богатый. А Хирам, когда надо, умеет делиться…

* * *

Что ж, медлить не приходилось. Вопрос о помощнике я успел поднять к вечеру того же дня. Старому Хираму взбрела в голову блажь выбраться из пещеры и прогуляться со мной вдоль берега острова. Он, оказывается, и не думал скрывать от меня тот факт, что убежище его находится посреди моря гнилых болот, тянущихся по ничейной земле между границами Риккейского и Термского анклавов. Должно быть, прогулка эта имела целью довести до моего сознания тот факт, что бегство из этого его логова было делом безнадежным.

С этой точки зрения время и условия нашей прогулки были выбраны самым наилучшим образом: сгущался сумрак, над болотами сеял пока еще мелкий, но многообещающий дождик, и порывами дул ледяной ветер. Я накинул на голову полагавшийся мне в качестве части униформы мага капюшон. Старого Хирама погодные невзгоды не волновали, а вот двум нашим спутникам в этой прогулке приходилось вовсе не сладко.

Спутниками, кстати, были выбраны люди до крайности несхожие между собой: верный Джош и насупленный Ромка. Ромка поднял воротник своей курточки, доставшейся ему здесь явно с чьего-то чужого плеча, и стал походить на взъерошенного воробья, а Джош переносил непогоду стоически, лишь страдальчески морщась, когда Хирам не смотрел на него.

Выслушав мои соображения касательно того, что делу бы пошло на пользу, если бы мне ассистировал в моих магических трудах кто-нибудь помоложе и порасторопнее, старик Хирам немедленно впал в нервическое расстройство.

– Ты не предупреждал меня, – неприятным голосом прервал он мои излияния, – что тебе потребуется еще и ассистент! А как насчет личного врача и адвоката? Тебе что – полагается целая свита, когда ты отправляешься в дорогу? Послушай, по-моему, ты просто тянешь время, дорогой мой! Потом ты попросишь еще недельку-другую, чтобы наставить твоего подмастерье уму-разуму и обучить основам вашего ремесла…

– Много времени это не займет, – заверил я его. – Вообще-то, будь у меня на то время, я бы все-таки смог перетянуть на нашу сторону бедного Кунни… Уж он как ассистент был бы специалистом высшего класса…

– Ну вот это уже мечты! – все тем же неприязненным тоном снова оборвал меня Хирам. – Моим людям в свое время приходилось прощупывать этого парнишку… Он предан… Впрочем, был предан твоему Учителю фанатически! Так что если ты питал иллюзии насчет этого хитреца, то просто сам совал голову в ловушку. Тогда уж можно возблагодарить Господа за то, что ты не успел выложить перед ним свои карты…

Тут Хирам задумался, видимо приняв во внимание какие-то неизвестные мне

соображения.

– Помощник, говоришь… – Он бросил на меня косой взгляд. – Ну что ж… Если ты и впрямь думаешь, что так будет лучше, выбери себе в подмастерье кого-нибудь из моих людей… Ну вот хоть того же Джоша, например…

Джош подозрительно зыркнул на меня глазом и умоляюще – на атамана, предвидя в таком «назначении» что-то недоброе.

Я поспешил утвердить его в этом мнении.

– В принципе, – слегка обескуражено признал я, – и такой вариант сошел бы… Но… Разве вам хочется терять своих людей, господин Хирам?

Господин Хирам остановился, словно наткнувшись на невидимую стену, и воззрился на меня со стариковским любопытством.

– Как ты изволил выразиться, маг? – спросил он вкрадчиво. – Объясни, что ты имеешь в виду. Почему это я потеряю своего человека, если дам его тебе в ассистенты?

Я принял значительный вид и вроде как неохотно стал разъяснять:

– Вообще-то, это – один из секретов искусства магии, господин Хирам. Дело в том, что в таком мероприятии, как взлом Врат Арсенала – а они закрыты далеко не слабыми заклятиями, – есть кое-какие моменты, которые опасны. Так – простенькие манипуляции, которые, однако, могут плохо кончиться для тех, кто их будет производить, в тот же миг, когда Врата откроются…

– Ты темнишь, маг! – коротким злым карканьем оборвал меня Хирам. – Называй вещи своими именами, ты – выбравший Темный Путь!

Я понял, что интуитивно попал в какую-то болевую точку замыслов старого атамана. В точку, в которой сосредоточились какие-то темные иллюзии о моем магическом ремесле. И уже чисто по наитию я продолжил:

– Дело может обернуться так, что для того, чтобы отпереть Врата, потребуется принести Демону Врат жертву…

И тут старик расплылся в торжествующей улыбке. Я – сам того не зная – сделал самый верный ход, который может сделать обманщик: я утвердил свою жертву в ее худших подозрениях!

Верный Джош только и мог, что потрясенно вертеть головой, словно воротник стал ему дьявольски тесен. Я готов был поклясться, что капли сеющегося на нас дождя стекают по его плохо выбритой физиономии пополам с каплями пота. Такого же холодного и неприятного, как и этот дождь.

– «Простенькие манипуляции… Могут… Плохо кончиться…», – передразнил меня Хирам. – Скажи уж прямо: не могут Врата открыться сами по себе – от какого-то там заклинания. Им нужна жертва! Так и только так!

– Да, – согласился я покорно. – Жертва нужна.

– Как видишь, – проскрипел Хирам, – я не такой уж неграмотный болван в твоем деле. И я знаю о Вратах Арсенала все, что только может знать смертный! Жертва… Конечно, жертва. Ведь и само заклятие, которым закрыты Врата, замешено на крови! Я долго ждал, когда ты заведешь речь об этом.

Он замолчал, сунул руки в карманы и двинулся вперед решительным шагом. Нам не оставалось ничего другого, как следовать за ним: мне и Ромке – торопливым, размашистым шагом, верному Джошу – по причине недостаточной длины ног – вприпрыжку.

– Ладно, – процедил старик, – даже не оборачиваясь на меня. – Понимаю тебя, маг… Клялся Светлым Силам, наверное… Весь этакий белый и пушистый… И вдруг на все это – жирный мазок дегтя. Человеческие жертвоприношения… Ах как нехорошо, ах как портит имидж… Другое дело – несчастный случай… Производственный риск… Ни черта не производственный риск! – вдруг выкрикнул он, снова став столбом и повернувшись ко мне лицом к лицу. – У Грехэма черным по белому написано: «требует принесения человеческих жертв»!!!

«Да, – прикинул я. – Старик-то и в самом деле ох как непрост! По части Темного Арсенала, оказывается, энциклопедически начитан! А мэтр Герн тоже, похоже, себе на уме… Из Грэхема мне выдал только подборку выписок… Неужели там действительно говорилось о человеческих жертвах?»

Я покосился на Ромку. Тот с тревогой смотрел на меня. Я придал лицу уверенное выражение и снова уставился в буравящие глаза атамана Хирама.

– Ладно… —снова возвращаясь к успокоительному тону, произнес Хирам. – Будет тебе подмастерье… Уже к утру будет…

И правда, следующим утром, едва успев умыться, я отправился «на ковер» к атаману. Обязательный Джош чуть ли не бегом провел меня по каменному лабиринту Подземелья – в опочивальню Сизого Хирама. Похоже было, что он до сих пор напуган открывшейся перед ним вчерашним вечером перспективой оказаться жертвенным бараном и стремился как можно скорее обеспечить себе полное отстранение от этой роли.

Старый атаман восседал на своей уже застеленной постели и вкушал утреннюю похлебку, держа супную миску на весу и черпая варево из нее основательных размеров серебряной ложкой. Бог весть почему он игнорировал возможность поставить еду на предназначенный для этого столик поодаль.

– Ну, – произнес он с набитым ртом, – как я и обещал, тебе привели подмастерье. Будь благодарен Аманесте – она про твою проблему узнала от твоего же братца. И вспомнила, что в ближнем селе временами ночует беглый ученик кого-то из мэтров. Проворовался, должно быть, и теперь боится податься назад… Поболтай с ним, накорми… Вам, кстати, как и вчера, подано в зале Водопада. Если подойдет тебе, бог вам в помощь! Эй! – крикнул он в закрытую дверь. – Где там мальчишка?



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать