Жанр: Современные Любовные Романы » Лэйси Дансер » Пятеро и бэби (страница 16)


— В чем-то ваша мама права. Но на Бэби это, думаю, не распространяется. Она не похожа на обычные компьютеры.

Только теперь Джои оторвал глаза от экрана:

— Ага, это точно. Она все на свете может! Иди сюда, сама увидишь, — махнул он Джоди.

— На что там смотреть? Такая же дурацкая машина, как и все остальные. Делает только то, что ей прикажут. — Она повернулась к отцу. — Мы очень долго сюда добирались. Я есть хочу. Можно в этом доме найти что-нибудь съедобное?

Прежде чем Роберт успел отчитать дочь, вмешалась Кейт:

— Ну конечно. Если хочешь, можешь пойти с папой на кухню и сама выбрать, что тебе понравится. — Кейт была уверена, что девочка ухватится за возможность уйти отсюда, чтобы не видеть ни ее, ни все эти неприятные ей машины.

— А вы не пойдете? — подозрительно поинтересовалась Джоди.

— На кухне я буду абсолютно бесполезна. Совсем не умею готовить.

В глазах Джоди вспыхнул триумфальный огонек.

Кейт давно привыкла к подобной реакции окружающих на свои недостатки и все-таки огорчилась. Ну почему этот ребенок так жаждет продемонстрировать ей свое превосходство?

Джоди взяла отца за руку.

— Пойдем, папочка, я сумею приготовить ужин на всех, — с нажимом провозгласила она.

Роберт отлично понял чувства Кейт. Он готов был наброситься на дочь и вытрясти из нее всю ее грубость.

— Отлично, — медленно протянул он. — Кухня — это как раз то, что нужно. — И решительно сжал пальцы на маленькой ладони.

— Не нужно, Роберт! — Догадавшись, что он собирается ее защищать, Кейт кинулась следом. — Ради меня — не нужно!

Он остановился, заглянул ей в глаза.

— Не только ради тебя. И ради нее самой тоже. Не знаю, что она о себе думает и куда, на ее взгляд, заведет ее такое поведение, но пора бы ей уже иметь понятие о доброте и вежливости.

Джоди переводила глаза с одного на другого, только сейчас сообразив, что они говорят именно о ней.

— Ну, что я теперь сделала не так?

Роберт не ответил, потянув ее за собой из комнаты. Кейт смотрела им вслед. Она переживала и за девочку, и за Роберта, но понимала, что вмешиваться не вправе.

— Она не всегда бывает такая, — тихо произнес у нее за спиной Джои. Вид у него был смущенный. — Мама ее часто обижает, а этот негодяй, который считается нашим отчимом, вообще ненавидит Джоди. Знаете, как он ее называет? «Мадам маленькое отродье». — Он сердито сдвинул брови. — Мне бы только мускулы накачать. Уж я бы за Джоди отдубасил эту крысу! — Джои стиснул кулаки, повертел их перед глазами, словно примериваясь, куда бы лучше двинуть.

Кейт опустилась на стул рядом с ним.

— Я знаю, такое бывает. Отчим или мачеха — это не то, что родные папа и мама. Только не стоит винить во всем их.

Джои поднял на нее взгляд. Сейчас он казался много старше и опытней своих лет.

— С нами тоже нелегко. Я это понимаю, а Джоди, наверное, нет. Мы хотели бы жить с папой, а мама говорит, что он не хочет брать нас к себе. Но я думаю, это ложь… хочу у него спросить. Джоди я еще не говорил. Ей кажется, что меня придется уговаривать переехать к папе. — Он на миг отвернулся, но тут же снова посмотрел на Кейт. — Джоди хочется мной командовать. Ну и пусть, я ей разрешаю, — со вздохом закончил он.

Он казался сейчас таким одиноким и потерянным, так отчаянно мечтал быть настоящим мужчиной, а жизнь ведь, по сути дела, даже не дала ему шанса побыть ребенком. Не отдавая себе отчета, Кейт раскрыла объятия. Джои долго смотрел на нее. А потом очень медленно, осторожно придвинулся и положил голову на плечо Кейт. Она уронила руки, догадавшись, что он стыдится объятий, потому что в его возрасте мальчишки не приемлют таких нежностей. Джои молчал, притихнув, и только его дыхание согревало ей шею. Кейт тоже застыла, не шевелясь и не произнося ни слова из опасения нарушить хрупкое доверие мальчика.

— Что я, как маленький, — смущенно пробормотал он и поднял голову. На скулах проступил легкий румянец. — Вы не расскажете об этом папе или Джоди?

Кейт улыбнулась, с нежностью смахнула упавшую ему на лоб прядь.

— Ни за что. Это наш секрет.

— Слово чести?

Она быстро перекрестилась. Этот детский жест смутно помнился ей еще со школьных времен, но до сих пор ей не выпадало случая его использовать.

— Вот те крест! — Кейт поднялась. — Ну а теперь давай-ка на время оставим Бэби и займемся ужином. Твой папа и Джоди, как я вижу, уже на кухне.

Джои обернулся к стене, где многочисленные экраны демонстрировали каждый уголок дома. Не сразу, но он нашел и тот, на который встроенная камера передавала изображение из кухни.

— Они опять ругаются. Держу пари, ей чертовски влетит от него за то, как она с вами разговаривала.

— А тебе, по-моему, тоже пора обратить внимание на свой лексикон, как ты считаешь?

Джои хмыкнул.

— Если я пообещаю больше не выражаться, вы забудете, что слышали, как я чертыхался?

— Ты уверен, что сдержишь обещание?

— Постараюсь. Вообще-то я обычно при взрослых не выражаюсь. Просто ребята в школе смеются над теми, кто не умеет ругаться.

— Ну, с этим ничего не поделаешь, — понимающе кивнула Кейт, спускаясь рядом с ним по лестнице.

Джои издал счастливый вздох.

— Как же я рад,

что мы сюда приехали. Вы такая потряс ная!

Брови Кейт поползли вверх.

— Боюсь, тебе придется расшифровать это определение. Я не в ладах со школьным сленгом.

— Вы говорите совсем как наша учительница.

Кейт закатила глаза.

— Боже упаси!


— Но, па-апочка… — проскулила Джоди.

— Ты меня слышала, Джоди. Я не шучу. Это последнее предупреждение. В следующий раз ты и глазом не успеешь моргнуть, как окажешься в самолете. Мы все гости Кейт, так что будь добра, оставь при себе все свои гадкие выходки и насмешки. Это ее дом. И это ее личное дело — хочет она возиться на кухне или нет.

— Но я же предложила и ей что-нибудь приготовить.

— Я стоял рядом. Я все слышал. И мне твое поведение не понравилось.

— А все потому, что ты с ней спишь! — выпалила Джоди в тот самый миг, когда на пороге кухни возникли Кейт и Джои.

В комнате на миг повисло молчание. Роберт был в ярости от того, что Кейт пришлось такое услышать. Джоди была в смятении, но признаваться в этом не собиралась. Джои был потрясен наглостью сестры, даже если она и попала в точку. А Кейт хотелось только одного — спрятаться в самом темном уголке кладовки. Ей и в голову не приходило, что близнецы раскусят ее отношения с их отцом. Она попятилась к двери.

— Я показала Джои дорогу на кухню. Мне нужно поработать, так что не ждите меня к ужину. — И она исчезла со сцены, не дожидаясь, пока кто-нибудь отзовется — если отзовется вообще.

Роберт гораздо лучше ее умеет справляться с детьми, твердила себе Кейт, взбегая по лестнице. Компьютеры — вот ее мир, где она чувствует себя спокойно. Она метнулась в свое укрытие, захлопнула за собой дверь и повернула замок. Вот здесь она в безопасности. С ее стороны было просто глупо связываться с людьми. Все они как один обожают набрасываться на самого слабого и беззащитного, бить в самую больную точку. А она и без того уже устала от боли.


— Какая гадость, Джоди! Ты отвратительна, — скривился Джои.

Джоди уставилась на него широко распахнутыми глазами. До сих пор брат всегда был с ней заодно. Если и возражал, то только по мелочам.

— Но ведь это правда.

— Правда или нет — это мое дело, Джоди Мишель Торнтон. И тебя оно не касается, — процедил Роберт, с трудом сдерживая гнев. — Не думал я, что ты способна так меня разочаровать и разозлить.

Джоди, потрясенная тоном отца, не сводила с него глаз. Выражение его лица было пугающе-спокойным. Она оглянулась на Джои — и не нашла в нем поддержки. Впервые в жизни она осталась совершенно одна. Лишь одну минуту ей удалось сохранять свою воинственную позу — и выдержка ей отказала. Слезы, неподдельные слезы заструились по щекам.

— О, папочка! — с надрывом всхлипнула она.

Роберт понимал, что нужно бы проучить ее, продлить страдания за все то, что она натворила… но не смог. Шагнул вперед, раскрыл объятия. Девочка кинулась к нему, уткнулась лицом в рубашку у него на груди.

— Нельзя все время рвать людей на части, принцесса, — глухо пробормотал он ей в волосы. — Ты же и себя ранишь не меньше. Будешь продолжать в том же духе — и в один прекрасный день обнаружишь, что рядом с тобой никого нет и не в кого больше вонзить свое жало. Ты останешься в одиночестве, и никому не будет до тебя дела. Никто не пожалеет, никто даже не вспомнит о тебе.

Его слова проникали в душу Джоди. Никого и никогда она не слушала так, как слушала сейчас отца. Перед ее мысленным взором плясали воспоминания обо всех ее злых выходках. Джоди съежилась под тяжким гнетом прошлого, вдруг почувствовав себя маленькой, ничтожной.

— Я извинюсь перед ней, папа. — Она подняла на него покрасневшие глаза. Роберт покачал головой.

— Это не так легко, как тебе кажется. У Кейт ведь есть причины жить в этом доме вдали от всего мира. Вряд ли я сумею объяснить тебе, как глубоко ты ее ранила. Не знаю даже, захочет ли она… выслушивать твои извинения. — Джоди скорее всего еще не доросла до подобных отношений, но у него просто не было другого выхода. Какими словами мог он объяснить этому ребенку ее вину?

Джоди задумалась над сказанным, между бровей пролегла морщинка, слезы высохли.

— Ты думаешь, мне даже и пытаться не стоит? — наконец спросила она.

Вздохнув, Роберт отстранил от себя дочь.

— Попытаться можно, но вряд ли она захочет с тобой говорить.

— Она убежала к своим компьютерам, да? — Джои бросил на них косой взгляд.

Изумленный интуицией сына, Роберт впился глазами в его лицо.

— Да, — протянул он. — Но как ты догадался?

— Я рассказывал ей, что забываю .обо всем на свете, когда работаю с компьютером… и она меня поняла. Знаешь, стоит мне сесть за компьютер, и у меня из головы вылетают все неприятности. И Кейт тоже… — Джои передернул плечами. При всем желании он никак не мог найти подходящих слов. — В общем, она… понимает.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать