Жанр: Ужасы и Мистика » Дэниел Истерман » Имя Зверя (страница 77)


Глава 70

Айше снова легла в постель. Она хотела еще немного поспать, побыть одной, отдохнуть. К ней вернулись сны, еще более навязчивые, чем ночью. Внезапно она проснулась и испугалась, увидев над собой фигуру мужчины.

— Все в порядке, миссис Манфалути. Не бойтесь. Доктор Фишави только что закончил операцию и хотел бы поговорить с вами. Это всего на несколько минут. Он сейчас в комнате для персонала. Я провожу вас.

Когда Айше вошла, доктор Фишави озабоченно взглянул на нее:

— Как вы себя чувствуете, миссис Манфалути?

— Спасибо, гораздо лучше. Мне нужно было просто отоспаться. Я навещала Фадву. Она неплохо выглядит.

— Прекрасно. Мы надеемся, что она поправится. Миссис Манфалути, я хотел поговорить с вами. Возможно, мистер Хант уже говорил вам, что ваш друг Бутрос исчез. Мы полагаем, что он поднял тревогу, убив одного из наших пациентов, и ускользнул в суматохе. Его брюки и пальто тоже пропали.

— Я не понимаю, зачем ему понадобилось делать это. Он не в таком состоянии, чтобы уходить.

— Но факт остается фактом — он исчез. На улице сильный снегопад, он не мог уйти далеко. Но еще сильнее тревожит нас то, что никто не может найти отца Юанниса.

— Отца Юанниса? Ах да, это священник, который был здесь прошлой ночью. Может быть, они пошли куда-то вместе?

— Не исключено. Хотя не в обычаях Юанниса покидать церковь, никому об этом не сказав. Да и часовой у двери не видел, чтобы кто-нибудь выходил.

Доктор помолчал, как будто собираясь сказать пациенту неприятную новость.

— Миссис Манфалути, — продолжал он, — я должен знать, в чем дело. Юаннис кое-что рассказал мне, но этого недостаточно. Я не могу позволить вам или вашим друзьям ставить безопасность нашего госпиталя под угрозу. На карту поставлены человеческие жизни, включая вашу собственную и жизнь той девочки, которую вы привезли с собой. Если вы можете рассказать мне что-нибудь, что может прояснить ситуацию, пожалуйста, не молчите.

Айше покачала головой:

— Доктор, я в таком же недоумении, как и вы. Бутрос — копт. Мы с ним уже несколько недель скрываемся от властей. У него, конечно, нет никаких причин выдавать им ваше убежище. Не думаю, что вам нужно беспокоиться на этот счет.

— Вы, безусловно, правы. Но скоро у него опять начнутся сильные боли. Он должен был иметь это в виду, когда уходил. Я могу только предположить, что у него имелась очень веская причина для ухода.

— Может быть, он был невменяем? Это возможно?

Фишави покачал головой. Айше заметила, как врач устал. Его лицо было молодым, но в волосах пробивалась седина.

— Может быть, он узнал что-то о родителях? — предположила Айше. — Может, здесь нашелся кто-то знакомый либо с ним, либо с его семьей. Я знаю, что он беспокоится о своих близких. Его родителей арестовал мухтасиб, и он отчаялся найти их.

Фишави покачал головой:

— Сомневаюсь. Его очень сильно накачали болеутоляющим, и он,

вероятно, пришел в себя незадолго до того, как исчез. Ни у кого не было возможности поговорить с ним. Причину, заставившую его так поспешно уйти, он принес сюда с собой.

В этот момент дверь в комнату отворилась, и вошел другой врач — молодой человек с густыми усами. Казалось, он в панике.

— Доктор Фишави, поднимитесь, пожалуйста, наверх. Дело в том...

Он взглянул на Айше, только сейчас осознав ее присутствие.

— Прошу прощения, я не заметил вас. — Снова повернувшись к Фишави, он поспешно произнес: — Наджиб ждет вас наверху. Они нашли Юанниса.

* * *

Его тело было спрятано в большой купели в баптистерии. Кто-то заметил лужу воды на полу и решил выяснить, в чем дело. Тело священника достали из купели и осторожно положили на плиты в северном приделе. Кто-то уже зажег над ним несколько лампочек.

— Я не могу поверить, что это сделал Бутрос, — сказала Айше. — Он порядочный человек.

— Мы не можем найти другого объяснения. — Фишави накрыл тело своим белым халатом. — Никто посторонний не мог сюда попасть. У единственного входа стоит часовой. В церковь ведет еще одна дверь, но когда часовой проверял ее сегодня утром, она была заперта изнутри.

— Но ведь он...

Откуда-то донесся неясный, как шелест дождя, звон разбитого стекла. Айше, не договорив фразы, огляделась. Похоже, что звук прилетел с улицы.

— Миссис Манфалути, — продолжал Фишави, — вашего друга привезли сюда прошлой ночью с пулевым ранением. Отец Юаннис передал мне часть того, что мистер Хант поведал ему вчера. Если вам есть что добавить, ради Бога, расскажите мне.

На улице раздался новый звук. Кто-то выключил мотор. В наступившей тишине было что-то, заставившее Айше напрячься.

Вокруг тела собралась маленькая толпа, потрясенная ужасом, — две сестры, еще один врач. Рана на горле отца Юанниса зияла. Кто-то принес одеяло и накрыл тело.

Отворилась дверь. В дверном проеме стоял молодой охранник с автоматом.

— На улице очень тихо, — сказал он. — Мне это не нравится. По-моему, что-то затевается.

Айше сразу же вспомнила глубокую тишину, окутавшую книжный магазин перед налетом. Точно такая же напряженная тишина окутывала их сейчас. Она сделала шаг к часовому.

— Не теряйте времени, — начала она. — Возможно...

На ее глазах в груди часового появилась зияющая дыра, как будто кто-то проткнул его насквозь. Его глаза застыли в удивлении.

Потом ноги у него подогнулись, и он повалился на пол.

Никто даже не успел пошевелиться. В дверях появился мухтасиб, переступив через тело. Его ноги скользили в растекающейся крови. Он держал в руке большой пистолет. За ним шел второй человек с автоматом. На улице позади них с неба падал хлопьями снег.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать