Жанр: Триллеры » Эрик Ластбадер » Черный клинок (страница 55)


Они проехали на юг по Второй авеню до Кристи-стрит, далее повернули на восток по Кэнел-стрит, добравшись до Аллен-стрит, свернули на Восточный Бродвей и двинулись в западном направлении. Вулф объяснил Чике, что хочет забрать свой служебный револьвер. В общем-то он сказал правду, но, кроме этого, ему хотелось увидеться со Сквэйром Ричардсом и попробовать расхлебать ту кашу, которую они вместе заварили, прежде чем Бризард успеет использовать этот подходящий случай, чтобы крепко приложить его.

- Объясните мне, - попросил Вулф, - каким образом общество Черного клинка планирует использовать биокомпьютер, если его методология омоложения несовершенна.

- Они очень близки к решению этой проблемы. Им не хватает только одного-единственного катализатора, и тогда перед ними откроются две возможности.

- Тогда вы правы, - произнес он, сделав в уме заметку при первой же возможности сообщить Шипли эту страшную новость. - Времени действительно мало.

Здание старого кинотеатра на окраине китайского квартала закрывала глубокая тень. Войдя внутрь, Вулф заметил, что покраска уже закончена и маляры ушли.

- Боже мой! Лейтенант! Рад тебя видеть! - услышал он голос Бобби. - Я тут все пытался дозвониться к тебе в Ист-Хэмптон.

Бобби выбежал навстречу Вулфу. После встречи с голубой шаровой молнией на задворках Баррио он внешне стал старше, мудрее и печальнее. А сейчас он еще к тому же и нервничал.

- Я как раз ехал в город, - пояснил Вулф, открывая нижний ящик своего стола и извлекая оттуда револьвер, кожаную кобуру и запасные патроны. - А что случилось?

- Сквэйр, - выдохнул Бобби. - Его нашли мертвым сегодня утром перед его же домом в Тремонте. Убит двумя выстрелами в затылок.

- Боже мой!

Вулф смотрел на Бобби и размышлял. Неужели Сквэйр оказался настолько глуп, чтобы взять долг своего брата на себя? Значит ли это, что его прикончили ростовщики-мафиози? Он бросил взгляд на Чику.

- Я помню про Суму, но все равно мне лучше смотаться туда прямо сейчас.

- Вулф, - голос Чики прозвучал мягко, но настойчиво, - у нас на это нет времени.

Бобби тем временем поглядывал то на Чику, то на Вулфа.

- Лейтенант, - сказал он наконец, - в любом случае я не думаю, что это хорошая идея.

- О чем ты говоришь?

- Ну, в общем-то, у нас появился один след, - выдавил из себя Бобби, переминаясь с ноги на ногу. - Я тут только что узнал от Ротштейна из баллистической экспертизы, что тесты показали, что Сквэйр убит из твоего револьвера.

До Вулфа донесся тихий вздох Чики у него за спиной.

- Бог ты мой! - воскликнул он. - Бобби, ты же сам только что видел, как я отпер стол и достал оттуда револьвер.

- Так точно, лейтенант.

- Стало быть, все выходные я его в руках не держал.

Бобби неуверенно покачал головой.

- Это значит только то, что у тебя не было его две минуты назад, - сказал он.

- Бобби, это же чушь собачья. Меня подставили.

- Я тебе верю, лейтенант, да и все "оборотни" тоже. Но ты учти, что, после того как прикончили Джуниора, все ходят пуганые. У всех в управлении хреновое настроение. А Бризард, как тебе известно, все норовит разделаться с нами. Кует железо, пока горячо. Он теперь вовсю использует твою стычку со Сквэйром, призывая черных фраеров со всех участков нажать на комиссара. Расследовать убийство Сквэйра нам не дали, а то, как сказал Бризард, может получиться конфликт интересов. - Бобби глубоко вздохнул и добавил: - А еще тебе повестка из прокуратуры. Вызывают на допрос.

- Вулф, - вмешалась Чика, - у нас действительно нет времени. Все это начинает дурно пахнуть. Надо сейчас же сматываться отсюда.

- Нет, теперь я не могу просто так слинять, - возразил Вулф. - Я должен бороться. Если мне удастся добраться до комиссара, я докажу, что Бризард лжец и расист.

- А я даю гарантию, что если вы останетесь, то Сума ничего не даст вам сделать.

Бобби не знал, кого из них слушать.

- Она права, лейтенант, - подал он наконец голос. - Тебе надо слинять отсюда и сидеть тихо до тех пор, пока мы не раздобудем какие-то четкие данные о том, кто замочил Сквэйра. Ротштейн шепнул мне, что сюда направляется команда из службы внутренних расследований, чтобы приобщить к делу твой револьвер, а тебя доставить в Главное полицейское управление.

- Выбора нет, - сказала Чика.

Вулф взглянул на свое оружие.

- Бобби, я бы для начала поговорил с братом Сквэйра, - произнес он, засовывая револьвер, боеприпасы и прочее в карманы своей летной кожаной куртки. - Стычка произошла именно из-за него. Сквэйр хотел вытрясти из владельца "Ла Ментира" деньги, чтобы спасти брата от ростовщиков.

- Хорошо, лейтенант, сделаю, - согласился Бобби. Он протянул Вулфу руку, и тот пожал ее. - А ты будь настороже. По-моему, Бризард твердо решил приложить тебя.

Снова сев в "корветт", Вулф и Чика покатили по кривым и узким улочкам. Одни из самых старых в городе, они, как ущелья, извивались между домами, прилегающими к каменному сердцу финансового центра Америки. Эта дорога вывела их к восточной стороне южной оконечности Манхэттена, на заброшенный дикий участок земли под эстакадой скоростной магистрали имени Франклина Рузвельта.

Асфальт и древнюю брусчатку покрывали огромные кучи ржавого металлолома, сплющенных консервных банок, толстого картона и грязных кусков штукатурки. За последние годы здесь образовался как бы целый город

в черте города, и отсюда отверженные Нью-Йорка, число которых все увеличивалось, совершали набеги на соседние улицы.

- Бризард загоняет меня в угол. Изо всех сил старается, мать его! - выругался Вулф. - А я ничего не могу поделать.

Уже горели костры, на которых кто-то готовил себе пищу. Стояла невероятная вонь, издаваемая отходами жизнедеятельности людей, лишенных каких бы то ни было санитарных удобств. Неподалеку Вулф заметил площадку со свезенными на нее хромированными магазинными тележками. Там и сям виднелись открытые подземные люки электрокомпании "Кон Эдисон", от которых паутиной расходились провода. Местные обездоленные воровали буквально все, в том числе и электроэнергию.

Занимались они и бизнесом, но неизменно - Вулф знал это по собственному опыту - выходящим за рамки закона. Ему вспомнилось, как в самом начале совместной с Бобби Коннором службы, еще до создания команды "оборотней", он прибыл с ним сюда в один из летних вечеров. Газ так разъедал глаза, что им пришлось воспользоваться противогазами, чтобы не облеваться. А приехали они по наводке одного из осведомителей Вулфа, сообщившего, что именно здесь скрывается рецидивист, зверски изнасиловавший и убивший пожилую пару. Других причин находиться в этом месте просто не могло быть, так как и полиция, и власти в равной мере махнули рукой на "город безнадежных", признав его совершенно неуправляемым. Не имея средств для организации патрулирования, они предпочли позволить ему стать чем-то вроде квазимуниципального округа со своими собственными властями и законами.

Однако, не найдя рецидивиста, Вулф и Бобби напоролись на двух братьев - главных заводил, устроивших между собой разборку с поножовщиной. Вокруг них широким кругом стояла уличная толпа, подзуживая то одного, то другого из братьев. Тут же сновали ловкие ребята, предлагавшие заключать пари насчет того, кто победит, и этот бизнес шел у них довольно бойко.

Вулф и Бобби разделились, каждый взяв на себя по одному из братьев. Вулф сумел отнять нож у своего, но другой брат вырвался у Бобби и ножом пропорол ему спереди противогаз, отчего Бобби на какой-то момент перестал видеть. Он вслепую попытался снова поймать своего подопечного, но тот опять вывернулся и как бешеный рванулся вперед, всадив нож в живот своему брату и почти одновременно получив от Вулфа пулю в грудь.

Вулф так и застыл, видя сквозь пластиковые очки противогаза двух мертвых братьев, слыша, как шумит толпа и блюет Бобби, вдохнув омерзительную вонь "города безнадежных". После этого случая он чуть было не сдал свой полицейский значок. "Что еще может быть хуже?" - подумал он тогда. Но это оказалось лишь началом погружения в вонючий котел с дерьмом - дно ультрасовременного Нью-Йорка. И вот теперь судьба вновь забросила его в эту обитель отверженных.

Вулф с Чикой вышли из своего черного "корветта", уже начавшего привлекать внимание местных оборванцев. Обшарпанный хромированный громкоговоритель огромных размеров, подвешенный на проволоке над входом в самодельную лачугу, изрыгал то тяжелую металлическую музыку в стиле хип-хоп, то грубо-агрессивный рэп. Похоже, грохот музыки в такую рань никого не волновал. Подумаешь, еще один городской шум в дополнение к гудкам автомобилей и реву сирен. В лучах утреннего солнца жужжали мухи. Повсюду наряду с обычным городским смогом чувствовался тошнотворный запах отбросов и немытых человеческих тел.

Чика повернулась к Вулфу.

- Как самочувствие? Может быть, вам лучше остаться возле машины? - спросила она.

- Я в норме.

Бросив на него быстрый взгляд, она направилась к входу в хибару. Музыка гремела так, что у Вулфа звенело в ушах.

- Паркер! - крикнула Чика, стараясь перекрыть шум. Навстречу ей вышли два здоровенных латиноамериканца с татуировкой на могучих ручищах. Одетые в грязные от пота футболки и джинсы, с дешевыми европейскими пистолетами и зловещего вида ножами у пояса, они держали в руках бейсбольные биты, утыканные бритвенными лезвиями.

- А, это ты, - протянул тот, что покрупнее. Под глазом у него красовались две вытатуированные слезы, означающие двухлетнюю отсидку в тюрьме.

- Мне нужно повидаться с ним, - сказала Чика.

Мужчина со "слезами" под глазом, ухмыльнувшись, подошел к ней. Другой остался стоять у входа в хибару.

- Тебе-то нужно, но кого это ты, черт побери, сюда притащила? - рявкнул подошедший, тыкая Вулфа в грудь. - Соображать надо, кого приводишь! От него так и несет той вонью, которой я уже вдосталь нанюхался.

Вулф промолчал, следя за тем, как латиноамериканец обходит его кругом.

- Фараон - большая шишка, да? - прорычал тот, и его бита пронеслась в сантиметре от лица Вулфа. - Думаешь, ты сейчас в том Нью-Йорке, к которому привык? Там, где улицы широкие, а народ сорит деньгами? Ошибаешься, приятель. Погляди-ка лучше на то, чем я отхвачу тебе нос!

И он угрожающе помахал битой.

- Отвали от меня, - процедил Вулф.

Мужчина с двумя слезами расхохотался и плюнул Вулфу на ботинки.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать