Жанр: Фэнтези » Дуглас Найлз » Черные Волшебники (страница 39)


У О'Рорка отвисла челюсть.

– Да вы просто безумец! – прошептал он.

Тристан покраснел.

– Я рассчитываю на вашу помощь. Вы знаете это королевство. Помогите нам добраться до Кер Каллидирра, а остальное мы сделаем сами. Подумайте о возможной выгоде: если Высокий Король будет свергнут, вы получите свои земли обратно. Вам больше не нужно будет прятаться в лесу в ожидании очередного нападения!

Хью насупился, но потом вдруг расхохотался:

– Вы действительно сошли с ума. Я не буду препятствовать вам в осуществлении вашей безумной миссии, но помощи от меня вы не дождетесь.

Более того, я оставляю ваших лошадей себе в качестве компенсации за причиненное беспокойство.

В этот напряженный момент появились несколько девушек с тарелками с мясом и картошкой. Не обращая внимания на гостей, Хью начал с аппетитом есть.

Тристан мысленно проклинал упрямого лорда, но настаивать на продолжении разговора не стал. На столе стояли кувшины с медом, и принцу очень хотелось как следует выпить. Но он сдерживал себя и пил понемножку.

Обед проходил в молчании. Они уже почти закончили, когда в гостиницу вошел молодой парень и жестом показал Хью О'Рорку, что он должен что-то сообщить лорду. Одежда юноши была забрызгана грязью, как после долгой езды на лошади. Лорд поднялся и с полной кружкой эля подошел к вновь прибывшему. Юноша стал что-то шепотом рассказывать. Неожиданно главарь разбойников повернулся и швырнул кружку об пол.

– Плохие новости? – негромко спросил Тристан. Ему даже показалось, что разбойник готов броситься на него – так покраснело лицо О'Рорка. Когда он вернулся к столу, его руки были сжаты в кулаки.

– Моя сестра казнена по приказу Высокого Короля! – угрюмо произнес он. – Ее держали в замке как заложницу, а два дня назад ее казнили!

В комнате воцарилась тишина. О'Рорк ждал, что кто-нибудь заговорит, чтобы обрушить на него свой гнев. Понтсвейн сидел, опустив взгляд, и, казалось, задумался о чем-то своем. Тристан почувствовал, как в нем растет ненависть к королю.

– Но почему? – спросил принц.

– Почему? – вскричал Хью, задыхаясь от ярости. – Наверное для того, чтобы выманить меня из Донкастла на открытую местность, где Алая Гвардия быстро со мной расправится.

Тристан мигом сообразил, что может использовать трагедию разбойника в своих целях.

– Давайте поступим по-другому. Вы поможете нам добраться до Каллидирра, а я заставлю короля ответить за все!

– Даже если вам удастся до него добраться, в чем я сильно сомневаюсь, как вы рассчитываете добиться от него хоть чего-нибудь?

– Мы отомстим за моего отца и вашу сестру. Подумайте! Мы не должны отсиживаться здесь в лесу, в вашем приятном маленьком городке! Помогите нам!

– Вы что, убийцы, готовые ночью пробраться в замок и заколоть его во сне?

– Я не убийца, – сказал Тристан. – Я не стану… исподтишка убивать его. У короля будет возможность ответить на мои обвинения, а если он не сможет этого сделать – тогда я сражусь с ним.

– Ничего из этого не выйдет! – О'Рорк вяло откинулся на спинку стула.

Казалось, силы покинули его.

– Мы кое-что умеем, – спокойно сказал Дарус.

– Ничего вы не умеете. Мы легко захватили всех вас. И можете не сомневаться, ловушки колдуна Синдра будут гораздо более коварными и хитрыми, чем наши!

То ли от гнева, то ли от смущения, Тристан покраснел. Потом он заговорил:

– Мы должны попытаться. Вы потеряли сестру и свои владения. Я – отца, моего короля. Что еще нужно потерять, чтобы начать действовать?

Хью мрачно насупился и долго молчал.

– Я помогу вам, – сказал он наконец. – Но при одном условии: один из вас должен остаться здесь заложником. Я познакомлю вас с моим самым ценным агентом в Каллидирре. Если с ним что-нибудь случится, ваш человек умрет!

– Мы не… – начал возражать Тристан, уверенный, что на сей раз все козыри у него, но тут его перебил Понтсвейн:

– Я останусь здесь.

Тристан изумленно посмотрел на Понтсвейна: неужели лорд боится Высокого Короля. А может быть, он рассчитывает, что принц погибнет и дорога к Корвелльскому трону будет открыта? Так или иначе, но без Понтсвейна он прекрасно обойдется.

– Очень хорошо, – согласился он.

– Мы можем переодеть вас, – предложил О'Рорк; решение было принято, и в его голосе послышалось облегчение, – и переправить в Каллидирр на рыбачьей шхуне, которая возвращается к вечеру в порт. Это рискованно, но другой возможности у нас нет.

– Почему на шхуне? – подозрительно спросил Дарус.

– Потому что стены города высоки, а ворота охраняются днем и ночью.

Шхуна, которая возвращается в порт с тем же количеством людей на борту, с каким вышла, не должна вызвать особых подозрений.

– А когда мы попадем в город, что дальше? – спросил принц.

– У меня есть свои люди в Каллидирре, – сказал лорд-разбойник. – Они сделают для вас все, что смогут. Мой агент, Дэвин, приведет вас в замок.

Если такой путь вообще существует – он о нем знает!

– И когда мы сможем отправиться?

– Завтра на рассвете.


* * * * *


С громким клекотом огромные птицы взмыли в воздух. Соколы, орлы и совы полетели к реке, к еще невидимому врагу.

Из темноты птицы налетели на авангард армии оживших мертвецов и стали терзать зомби клювами и когтями. Они рвали плоть с их лиц, отрывали конечности – но мертвецы продолжали упорно двигаться вперед. Птицы падали, крича от боли: зомби били их в грудь и ломали крылья.

Скелеты, идущие следом за

зомби, поднимали трепещущие птичьи тела и рвали их на части. Несколько зомби попадали на землю, но судьба стаи была уже предрешена. Скоро все птицы были уничтожены.

Армия вошла в реку. На противоположном берегу, скрытая темнотой, раскинулась роща Верховной Друиды. А в самом ее сердце скрывался священный Лунный Источник.


* * * * *


Огромные пещеры Царства Гномов озарялись таинственным зеленым сиянием, исходящим от грибов, росших на высоких стенах. Разноцветные сталактиты гроздьями свисали с потолка огромной залы, где на совет собрались сотни представителей маленького народца. Трое гномов, казавшиеся очень похожими друг на друга из-за больших окладистых бород, стояли на возвышении перед своими сородичами. Из многочисленных глоток раздавался один и тот же могучий клич:

– Фин-н-нел-лин! Фин-н-нел-лин!

Та, к которой взывали, выступила вперед, глядя на море бородатых лиц перед собой. Она важно выпятила челюсть, но видимо ей понравилось увиденное, и она несколько раз согласно кивнула.

– Темные гномы на Муншаез! Они будут там еще пять дней – так что мы успеем собрать войско и добраться до них, или я не Финеллин!

Толпа воинственно взревела. Вскоре гномы стали расходиться, чтобы приготовить оружие и доспехи; через час они последуют за своей непобедимой воительницей – героем войны с фирболгами и северянами. Их маршрут будет проходить под землей, и целых пять дней они не увидят света солнца. Когда они достигнут цели, их ждет битва с самыми ненавистными врагами – темными гномами. Сражение будет кровавым, но в его исходе они не сомневались.


* * * * *


Робин сжимала свой гладкий ясеневый посох, как всегда черпая в нем силу и уверенность. Вскоре она услышала плеск воды и громкие хлюпающие звуки – зомби перешли реку. По-видимому, они направлялись прямо к ней.

Единорог нетерпеливо переступал копытами. Робин чувствовала, что Ньют по-прежнему сидит на роге Камеринна, хотя в темноте дракончика не было видно. Не видела она и Язиликлика, но знала, что эльф стоит рядом с ней, готовый в любой момент пустить в дело свой крошечный лук. И тут друида увидела темные фигуры, а в нос ей ударил зловонный запах разложения. Хотя темнота и пугала, но Робин поблагодарила Богиню за то, что та избавила ее от мерзкого вида оживших мертвецов. Робин мысленно вознесла молитву и почувствовала, как из деревянного посоха в нее вливается сила Матери-Земли. В ответе Богини были мощь и добро – но еще и ярость. Робин произнесла заклинание и направила губительную силу посоха против скелетов, которые ковыляли прямо к ней. Ярость Богини воплотилась в огонь – стена пламени вырвалась из-под земли посреди поляны. Робин увидела, что Генна на некотором расстоянии произнесла такое же заклинание. Остальные друиды тоже воздвигли свои огненные стены – первый рубеж обороны.

Зомби шли прямо в пожиравшее их пламя и, корчась, падали на землю.

Еще до того, как огонь погас, они превратились в странные черные статуи, словно высеченные из угля.

Скелеты тоже пострадали от жестокого жара оранжевого пламени. Кости трескались, скелеты разваливались на части и превращались в пепел.

Некоторые оставшиеся в живых птицы, атаковавшие чудовищ, все же успели спастись, когда вспыхнул огонь, но к огорчению Робин, большинство птиц двигались недостаточно быстро. Языки пламени жадно набросились на оперение соколов и сов, и огонь быстро поглотил несчастных.

Но тут словно какая-то команда заставила свернуть от огня лишенную разума армию. Зомби двинулись влево, а скелеты вправо. Стены огня имели ограниченную протяженность и не могли защитить всю рощу; чудовища стали обходить огненную преграду.

В зловещих отблесках пламени молодая друида увидела, как земляной великан, подчиняясь командам Генны, направился наперерез скелетам.

Используя огромные верхние конечности как дубины, он сразу покончил с дюжиной оживших мертвецов.

Земляной великан расправлялся с врагом быстро и безжалостно, и хотя скелеты не знали страха, их наступление было приостановлено: гигант уничтожал их быстрее, чем они успевали подходить. Но тут в темноте засверкали серебристые топоры, их лезвия испускали зловещее сияние.

Рукоятки были длинными, а сами лезвия тяжелыми, однако, рубили они земляного великана с удивительной быстротой. Вот он пошатнулся, потом, не выдержав многочисленных ударов, тяжело рухнул на землю, и топоры за несколько секунд завершили дело. От великана осталась лишь куча земли.

Зомби уже обошли стену огня и теперь быстро приближались к Робин.

Птицы продолжали атаковать их сверху; волки и кабаны бросались на них из-за кустов. Однако, их было слишком мало против непрерывно прибывающих зомби, и скоро большая часть животных погибла, остальные с тяжелыми ранами разбежались в разные стороны.

Робин тоже бросилась бежать, но зацепилась ногой за корень. Она упала и услышала характерные шаркающие шаги приближающегося зомби. Ужас переполнил девушку, и, прижимая посох к груди, она вскочила и помчалась прочь. Робин увидела, как Генна и остальные друиды спешат к центру рощи.



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать