Жанр: Фэнтези » Юрий Нестеренко » Время меча (страница 106)


Увлекшись разговором, они не услышали скрипа входной двери, поэтому, когда вошел зомби с подносом, Элина вздрогнула от неожиданности, а Артен рассеянно кивнул ему, словно старому знакомому, собираясь продолжить рассказ о достижениях зурбестанской науки. Эйриху пришлось толкнуть принца ногой под столом, чтобы вернуть его на землю. Зомби, лишенный собственного разума, конечно, был не ахти каким соглядатаем, но такие поручения хозяев, как запомнить и повторить то, что говорилось в его присутствии, ему были вполне по силам.

После того, как мертвец исполнил свои регулярные обязанности и удалился, лишь двое проводили его привычно-неприязненными взглядами. Артен же, воодушевленный успехами своих зурбестанских коллег, смотрел вслед безмолвной фигуре чуть ли не мечтательным взором, что не укрылось от внимания Элины.

— У вас появилась какая-то идея? — с надеждой спросила она.

— Интересно было бы его анатомировать… — задумчиво произнес принц.

— Ничего интересного, — разочарованно возразила графиня. — Такой же труп, как и на любом кладбище. Отличие зомби от простого покойника лежит не в области физического строения.

— Про демонов, как видите, думали так же. Причем не только обыватели, но и сами маги. И до сих пор думают. Конечно, без магии демоны не имели бы таких свойств, и все же проявлялись эти свойства именно на физическом уровне. Так что я с большим недоверием отношусь к объяснениям чародейской эпохи. Тогда попросту не искали объяснений: все непонятное объявляли магией, и дело с концов. А тогдашним хозяевам мира такое было только выгодно.

— Когда мы решим наши местные проблемы, постараюсь отловить парочку зомби специально для вас, — усмехнулся Эйрих. — Может быть, как раз из числа бывших здешних ученых.

— Думаю, они были бы только рады узнать, что после смерти их тела послужат науке, — парировал принц.

— Господа, вам не кажется, что это не самая подходящая тема под обед?

— возмутилась Элина, однако тут же не удержалась: — И вряд ли, Артен, вам понравится резать покойника, который шевелится, пока вы ковыряетесь в его внутренностях.

— Напротив, это очень интересно! — воскликнул принц. — Непосредственно наблюдать работу внутренних органов и мышц… Грандиозный подарок медицине! Ну даже, допустим, органы у них не работают или работают как-то по-другому, но мышцы, вы сами говорите, вполне… А вам, кузина, я бы советовал избавляться от предрассудков, вы же не какая-нибудь истеричная барышня. В конце концов, в обычной жизни вы едите мясо, которое есть ничто иное, как куски трупов…

— Помнится, вы и сами порадовались, что здесь вас не кормят мясом, — попыталась отбиться Элина.

— Нежелание тянуть в рот невесть что еще не означает нежелания это исследовать, — невозмутимо ответил принц.

— Ну вот, Элина, а вы еще возражали мне насчет ученых и их наклонностей, — пробурчал вдруг из угла еще один голос.

Трое, сидевшие за столом, молниеносно обернулись и застыли, как изваяния.

Ибо в углу, разумеется, никого не было.

— Нет-нет, господа, вам не мерещится, — сказал все тот же голос. — Я рад вас приветствовать, хотя и сожалею, что наша встреча происходит в таких обстоятельствах.

— Йолленгел? — несмело произнесла Элина. — Это действительно вы? Где вы?

— Здесь. Просто я невидим. В этой стране ко мне вернулась магическая сила предков.

— И давно вы здесь? — осведомился Эйрих. Особой радости по поводу встречи со старым знакомцем он не чувствовал.

— Добрался сегодня и влез через окно, — ответил эльф. Эйриха такой ответ устраивал мало — его интересовало, какую часть разговора Йолленгел слышал — однако пока что он решил не показывать своей подозрительности.

— Значит, вы можете проходить через барьер? — быстро спросил Артен.

— Да, но, увы, не могу провести сквозь него вас, — вздохнул эльф. — Противостоящая мне магия слишком сильна.

— Вы знаете, что здесь произошло? — спросила Элина.

— Догадываюсь. Рандавани оказался магом и заманил вас в ловушку, верно? И он здесь не один. Их, насколько я могу судить, порядка дюжины.

— Около того, — подтвердил Эйрих, давая знать остальным, что пока не стоит вдаваться в подробности.

— Я почувствовал, что он маг, при первой же встрече, — сообщил эльф без тени торжества в голосе. — А поскольку вы упоминали о нем лишь как об ученом, значит, он скрывал это от вас. Я пытался вас предупредить, но увы…

— Почему вы не сказали прямо?! — накинулась на него графиня.

— Вы бы не поверили, — грустно сказал эльф. — Никто из вас не обладает природным чутьем моей расы. Вышло бы мое слово против его слова, и в результате я лишь выдал бы себя. Может быть, впрочем, он и так почувствовал, кто я такой. Но я решил остаться в кишлаке и, значит, был для его планов не опасен…

— Он, собственно, не скрывал, что учился магии, как и все аристократы на его родине, — заметил Артен. — Правда, он делал вид, что мало во все это верит…

— Нет, не как все, — убежденно возразил эльф. — Не могу похвастать большим опытом знакомства с магами, но он явно из сильнейших. К примеру, Элина тоже чему-то училась, но, общаясь с ней, я ничего необычного не ощущаю

— даже здесь, где пространство пронизано магией, как в старые времена. А его я сразу почуял еще там, во внешнем мире…

— Насколько он сильнее вас? — задала Элина практический вопрос.

— Во множество раз, как и каждый

из них.

— Но ведь вы от них благополучно прячетесь? Вы же обрели невидимость не для того, чтобы сделать сюрприз нам? И, кстати, ее обязательно сохранять здесь? А то, знаете ли, как-то неудобно разговаривать с пустотой.

— Да, наверное, теперь, когда мертвец ушел, в невидимости нет нужды,

— согласился эльф. — Если только принц не собирается анатомировать меня прямо сейчас.

— Ну что вы! — горячо возразил Артен. — Вы же не какой-то безмозглый зомби, вы — живое разумное существо, и никто не покушается на ваши права. Но если бы вы завещали свое тело науке, вы оказали бы неоценимую…

— Артен! — возмущенно воскликнула Элина.

Но Йолленгел уже проступал из воздуха. Одежда его была рваной и вид — изможденным, но самое удивительное — исчезли длинные эльфийские волосы, лишь белесый свежепробившийся ежик покрывал выбритую голову. Острые эльфийские уши нелепо торчали на этом почти голом черепе.

— Они действительно не замечают меня — и не только глазами, — продолжал Йолленгел, — но лишь потому, что не подозревают о моем присутствии. Если бы они вздумали целенаправленно искать меня здесь, то легко пробили бы мою защиту.

— Вы, наверное, голодны? — спросила Элина, с состраданием глядя на его лицо, которое даже и в лучшие времена было худым и бледным; новая же «прическа» эльфа делала его облик еще более измученным.

— По правде говоря, да. Мои припасы закончились два дня назад… — признался Йолленгел, присаживаясь к столу.

— Ничего, нам здесь дают достаточно еды, втроем мы вас прокормим, — Элина решительно подвинула ему свою тарелку.

Некоторое время эльфа ни о чем не распрашивали, давая ему хоть немного утолить голод, но, когда Йолленгел расправился с тем, что сложили ему на тарелку остальные трое, вопросы сразу возобновились. Всем было интересно, что происходило с эльфом в эти дни и как он умудрился добраться до Зурбестана через горы и отыскать здесь прежних товарищей.

— Первые время, что я прожил в кишлаке, все было нормально, — рассказывал Йолленгел. — Я играл горцам на флейте и много общался с ними, стараясь поскорее выучить язык. Но потом… стало как-то неуютно. С одной стороны, меня одолевало беспокойство за вас, я чувствовал, что от этого Рандавани не приходится ждать ничего хорошего. С другой стороны, и атмосфера в самом кишлаке начала меняться. Это все те двое, которые ходили с вами, Шамхас и Ханды. Они всем рассказывали, как это просто — разгромить ночью даже хорошо вооруженный и подготовленный отряд и забрать богатую добычу. Не то чтобы они прямо призывали односельчан заняться разбоем, но… нельзя сказать, что к их словам не прислушивались. Старики, в том числе и Кайсы-ака, очень это не одобряли, кишлак всегда был мирным. Среди селян начал назревать конфликт, и я стал замечать косые взгляды и в мою сторону. Тут нагрянул отряд солдат, меня спрятали в погребе — все обошлось, но кишлак они перетряхнули основательно. На следующий день один из селян громко заявил в моем присутствии, что, дескать, всю жизнь они жили в своем кишлаке мирно и хорошо, но стоило прийти каким-то чужеземцам, и все пошло наперекосяк. Кайсы-ака так не говорил, и другие тоже… того человека даже сразу одернули, сказав что-то вроде «не тот виноват, кто канаву копал, а тот, кто под ноги не смотрел» — но я понял, что мне надо уходить. Кайсы-ака пытался меня отговорить, но в конце концов согласился помочь. Его старший сын, сам, как вы помните, уже старик, взялся вывезти меня из Хурданистана. Поскольку в горах еще встречались патрули, пришлось прибегнуть к хитрости, как и вам. Мне досталось еще больше, чем принцу, — смущенно улыбнулся Йолленгел. — Меня намазали какой-то мазью, из-за чего вся кожа покрылась волдырями, внешне похожими на проявление какой-то несмертельной, но тяжелой и, главное, заразной болезни. Выглядело это жутко, так что со стороны было и не понять, к какой расе я принадлежу… единственное, чего явно не могло быть у горца — это светлых волос, и их пришлось полностью обрить. Вы видели, среди горцев многие мужчины бреются наголо… В общем, маскарад вполне удался. Хоть мы и встречались с патрульными, они опасались приближаться к заразному больному. Но, между прочим, эта имитация болезни была слишком реалистичной. У меня на самом деле поднялся жар, и все тело нестерпимо зудело… — Йолленгел вздохнул, как бы предлагая окружающим оценить степень его страданий. «Сочувствуем, « — отозвалась Элина.

— Ну, в общем, мы расстались на равнине, — продолжал эльф. — Я более-менее пришел в себя, не без помощи другой полученной в кишлаке мази, и поехал на восток. Я знал, что вы направляетесь кудато в Бхиланайские горы, о которых не знал ровно ничего, и не имел никакого понятия, где и как вас там искать. Но Элине известно, что мой народ издавна верил в судьбу и часто полагался на нее, а не на рациональный расчет. Наверное, это нас в конце концов и погубило, но в данном случае, как видите…

— Данный случай еще не закончился, — пробормотал Артен. — Так как же вам удалось нас найти?



Ознакомительный фрагмент книги закончился.
Чтобы прочитать или скачать всю книгу
перейдите на сайт партнера.

Перейти и скачать